본문 바로가기
구약/잠언

잠언 7장

by 갈렙과 함께 2023. 5. 1.

잠언 7장

1 내 아들아 내 말을 지키며 내 계명을 간직하라

1 My son, keep my words and store up my commands within you.

 2 내 계명을 지켜 살며 내 법을 네 눈동자처럼 지키라

2 Keep my commands and you will live; guard my teachings as the apple of your eye.

눈동자처럼, [*케이숀 에네카]는 “눈안의 작은 사람” 이란 의미입니다.  눈망울 안에 비치는 사람의 모습처럼, 소중한 자, 특별히 보호할 대상이란 의미입니다.

 

3 이것을 네 손가락에 매며 이것을 네 마음판에 새기라

3 Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.

반지처럼 장식용으로 항상 곁에 두라는 뜻입니다. 이스라엘은 율법[쉐마]를 가죽에 새겨 손과 이마에 매고 다녔습니다. 그들은 그것을 왼팔과 셋째손가락에 일곱번 감아서 맵니다.

 

4 지혜에게 너는 내 누이라 하며 명철에게 너는 내 친족이라 하라

4 Say to wisdom, 'You are my sister,' and call understanding your kinsman;

지혜와 혈족관계처럼 가까이 지내고, 잘 아는 친족처럼 지혜와 특별한 관계를 유지하라고 합니다.

 

7 어리석은 자 중에, 젊은이 가운데에 한 지혜 없는 자를 보았노라

7 I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who lacked judgment.

어리석은 자는 생각이 단순합니다. 유혹이 올때 무방비상태니 쉽게 유혹에 넘어갑니다. 

지혜 없는 자는 마음이 결핍된 자, 무지한 자입니다. 걷잡을수없는 욕정으로 이성적 판단을 상실한 자입니다.

 

8 그가 거리를 지나 음녀의 골목 모퉁이로 가까이 하여 그의 집쪽으로 가는데

8 He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house

9 저물 때, 황혼 때, 깊은 밤 흑암 중에라

9 at twilight, as the day was fading, as the dark of night set in.

10 그 때에 기생의 옷을 입은 간교한 여인이 그를 맞으니

10 Then out came a woman to meet him, dressed like a prostitute and with crafty intent.

11 이 여인은 떠들며 완악하며 그의 발이 집에 머물지 아니하여

11 (She is loud and defiant, her feet never stay at home;

12 어떤 때에는 거리, 어떤 때에는 광장또 모퉁이마다 서서 사람을 기다리는 자라

12 now in the street, now in the squares, at every corner she lurks.)

음녀는 사냥꾼처럼 덫을 놓습니다.  강도가 도적질 대상자를 기다리듯 잠복합니다. 희생자를 찾아다니고 적당한 때를 기다립니다.

 

13 그 여인이 그를 붙잡고 그에게 입맞추며 부끄러움을 모르는 얼굴로 그에게 말하되

13 She took hold of him and kissed him and with a brazen face she said:

14 내가 화목제를 드려 서원한 것을 오늘 갚았노라

14 'I have fellowship offerings at home; today I fulfilled my vows.

화목제는 죄인이 하나님께 잘못을 고백하고 용서받고, 화목하고자 드리는 제사입니다. 화목제 후에, 화목제 제물로 사용된 음식을 나누어 하나님의 뜻을 기립니다.  음녀는 자신이  종교적의무를 다한 듯 위장합니다. 거룩한 음식을 음행의 도구로 사용하려고 합니다. 거룩한 종교적 음식을  쾌락의 도구로 전락시키고, 자신의 행위가 종교적인 양 합리화합니다.

 

15 이러므로 내가 너를 맞으려고 나와 네 얼굴을 찾다가 너를 만났도다

16 내 침상에는 요와 애굽의 무늬 있는 이불을 폈고

17 몰약과 침향과 계피를 뿌렸노라

18오라 우리가 아침까지 흡족하게 서로 사랑하며 사랑함으로 희락하자

19 남편은 집을 떠나 먼 길을 갔는데

20 은 주머니를 가졌은즉 보름 날에나 집에 돌아오리라 하여

21 여러 가지 고운 말로 유혹하며 입술의 호리는 말로 꾀므로

22 젊은이가 곧 그를 따랐으니 소가 도수장으로 가는 것 같고 미련한 자가 벌을 받으려고 쇠사슬에 매이러 가는 것과 같도다

23필경은 화살이 그 간을 뚫게 되리라 새가 빨리 그물로 들어가되 그의 생명을 잃어버릴 줄을 알지 못함과 같으니라

15 So I came out to meet you; I looked for you and have found you!

16 I have covered my bed with colored linens from Egypt.

17 I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.

18 Come, let's drink deep of love till morning; let's enjoy ourselves with love!

19 My husband is not at home; he has gone on a long journey.

20 He took his purse filled with money and will not be home till full moon.'

21 With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.

22 All at once he followed her like an ox going to the slaughter, like a deer stepping into a noose

23 till an arrow pierces his liver, like a bird darting into a snare, little knowing it will cost him his life.

젊은이는 도살장에 끌려가는 소처럼 죽을 길 임을 모르고 끌려갑니다. 미련한 자는 자신을 죄악에  빠지게하고 심판을 스스로 벌어들이고 있습니다. 자신의 자유를 버리려고 음녀를 따라갑니다.  그 결과는 심판이 따르고, 전인격 파탄이 오게 됩니다. 영적, 육적인 사망에 이르게 됩니다.

 

24 이제 아들들아 내 말을 듣고 내 입의 말에 주의하라

24 Now then, my sons, listen to me; pay attention to what I say.

25 네 마음이 음녀의 길로 치우치지 말며 그 길에 미혹되지 말지어다

25 Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.

26 대저 그가 많은 사람을 상하여 엎드러지게 하였나니 그에게 죽은 자가 허다하니라

26 Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.

27 그의 집은 스올의 길이라 사망의 방으로 내려가느니라

27 Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers of death.

음녀로 인해 많은 사람들이 상하여 죽게 됩니다. 원본에는 무수히 많은 강한 자가 죽었다고 나옵니다. 강한 자는 삼손이나, 다윗같은 자로 음행 때문에 파멸의 고통에 빠진 위인들 입니다. 음행은 파멸로 가는 지름길입니다. 그러니, 음행을 철저히 피하라고 다시 주의를 줍니다.

 

'구약 > 잠언' 카테고리의 다른 글

잠언 9장  (0) 2023.05.03
잠언 8장  (0) 2023.05.02
잠언 6장  (0) 2023.04.29
잠언 5장  (0) 2023.04.28
잠언 4장  (0) 2023.04.27

댓글