요한복음 12장 : 35-41
35 예수께서 이르시되 아직 잠시 동안 빛이 너희 중에 있으니 빛이 있을 동안에 다녀 어둠에 붙잡히지 않게 하라 어둠에 다니는 자는 그 가는 곳을 알지 못하느니라
36 너희에게 아직 빛이 있을 동안에 빛을 믿으라 그리하면 빛의 아들이 되리라 예수께서 이 말씀을 하시고 그들을 떠나가서 숨으시니라
37 이렇게 많은 표적을 그들 앞에서 행하셨으나 그를 믿지 아니하니
38 이는 선지자 이사야의 말씀을 이루려 하심이라 이르되 주여 우리에게서 들은 바를 누가 믿었으며 주의 팔이 누구에게 나타났나이까 하였더라
39 그들이 능히 믿지 못한 것은 이 때문이니 곧 이사야가 다시 일렀으되
40 그들의 눈을 멀게 하시고 그들의 마음을 완고하게 하셨으니 이는 그들로 하여금 눈으로 보고 마음으로 깨닫고 돌이켜 내게 고침을 받지 못하게 하려 함이라 하였음이더라
41 이사야가 이렇게 말한 것은 주의 영광을 보고 주를 가리켜 말한 것이라
John 12: 35-41
35 Then Jesus told them, 'You are going to have the light just a little while longer. Walk while you have the light, before darkness overtakes you. The man who walks in the dark does not know where he is going.
36 Put your trust in the light while you have it, so that you may become sons of light.' When he had finished speaking, Jesus left and hid himself from them.
37 Even after Jesus had done all these miraculous signs in their presence, they still would not believe in him.
38 This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: 'Lord, who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?'
39 For this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere:
40 'He has blinded their eyes and deadened their hearts, so they can neither see with their eyes, nor understand with their hearts, nor turn-and I would heal them.'
41 Isaiah said this because he saw Jesus' glory and spoke about him.
------------------------------------------
요한복음 12장 : 35-41
35 예수께서 이르시되 아직 잠시 동안 빛이 너희 중에 있으니 빛이 있을 동안에 다녀 어둠에 붙잡히지 않게 하라 어둠에 다니는 자는 그 가는 곳을 알지 못하느니라
35 Then Jesus told them, 'You are going to have the light just a little while longer. Walk while you have the light, before darkness overtakes you. The man who walks in the dark does not know where he is going.
‘아직 잠시 동안 빛이 너희 중에 있으니’ 이 잠시동안은 예수님을 믿을 기회를 말합니다. 우리가 받을 기회는 현재 뿐입니다. 우리의 미래를 우리의 시간이라고 장담할 수 없습니다.
청년들은 공부하기 바쁜 시기라고 믿음생활을 미루지 말아야 됩니다. 지금 이 시간이 바로 하나님과 함께 살아야 되는 시간입니다.
장년기는 직업적으로 경제 활동으로 바쁘다고 믿음의 생활을 등한시 하지 말아야 됩니다.
노년기는 자신들의 시대가 다 갔다고 낙망하고 삶의 소중한 시기를 소홀히 다루기 쉽습니다. 그러나 노년기는 전심으로 믿음의 생활을 할수있는 좋은 때 입니다. 그러므로 노년기도 자신의 현재를 예수님께 드리는 시기로 결심해야 됩니다. 죠지 뮬러는 70세에 선교사로 출발했습니다.
‘빛’ 은 그리스도를 비유한 것입니다. 예수그리스도가 우리와 함께 계실 때 ‘빛이 있는 동안 빛을 믿어야 됩니다 (36절). 빛이 있는 곳에 생명이 있습니다. 생명은 존재보다 높고, 빛은 그 중에서 가장 높습니다. 예수님은 우리에게 하나님을 보여주시는 빛이십니다. 하나님을 보여주실 때 자기 자신을 통해 보여주십니다. 우리가 예수님을 우리 심령 안에 모시면, 하나님이 누구 이신지 알수 있도록 보여주십니다.
예수 그리스도는 신학에서 해설하는 그런 분이 아닙니다. 그 분은 빛으로 역사하시는 분이십니다. 그리스도는 그 자신이 진리이고 생명이시기에 당신과 만나고자 하는 모든 이에게 하나님을 알게 하고 믿음을 갖게 하십니다.
예수 그리스도는 우리의 존재 보다도 더욱 소중한 고귀한 빛입니다. 예수를 믿을 수 있는 기회는 우리의 인생에 가장 중요한 가치입니다. 사도 바울은 그리스도를 만난 다음 복음을 전파하기 위해 자신의 생명을 아끼지 않았습니다. “나의 달려갈 길과 주 예수께 받은 사명 , 곧 하나님의 은혜의 복음을 증거하는 일을 마치려 함에는 나의 생명을 조금도 귀한 것으로 여기지 아니하노라.”라고 말했습니다 (행 20:24).
우리도 그리스도를 우리 삶의 가장 중요한 가치로 생각하고 살아야 됩니다. 우리 가는 길에 주 예수 그리스도의 고귀한 보물 외에 더 귀한 것은 없습니다. 주께서 우리를 위하여 죽으셨으니, 당연히, 그 분이 우리의 영혼을 구원하십니다.
36 너희에게 아직 빛이 있을 동안에 빛을 믿으라 그리하면 빛의 아들이 되리라 예수께서 이 말씀을 하시고 그들을 떠나가서 숨으시니라
36 Put your trust in the light while you have it, so that you may become sons of light.' When he had finished speaking, Jesus left and hid himself from them.
하나님 아버지께서 빛이시니 예수님도 빛이십니다 (요일 1:5, 요 8:12).
유대인들은 예수께서 육신으로 세상에 계실때, 그 분을 배척할 것이 아니라, 그 분을 믿고 빛을 믿음으로 빛의 아들이 될 수 있었을 것입니다. 그러나, 유대인들은 이 귀한 기회를 놓쳤습니다.
37 이렇게 많은 표적을 그들 앞에서 행하셨으나 그를 믿지 아니하니
37 Even after Jesus had done all these miraculous signs in their presence, they still would not believe in him.
예수님은 많은 표적을 행하셨습니다. 그 이유는 인간의 호기심을 만족시키려는 것이 아닙니다. 이 모든 일들은 예수님께서 당신이 메시야이심을 보여주시는 표적 이었습니다. 그럼에도 그들은 믿지 않았습니다.
38 이는 선지자 이사야의 말씀을 이루려 하심이라 이르되 주여 우리에게서 들은 바를 누가 믿었으며 주의 팔이 누구에게 나타났나이까 하였더라
38 This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: 'Lord, who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?'
이사야 53:1절의 말씀을 인용한 것입니다. 이 예언은 그리스도를 믿는 자들의 수가 많지 않을 것을 나타냅니다. ‘주의 팔’은 사람의 마음의 눈을 열어 복음을 깨닫게 하시는 주님의 능력을 말합니다.
39 그들이 능히 믿지 못한 것은 이 때문이니 곧 이사야가 다시 일렀으되
39 For this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere:
은혜가 이리 많음에도 유대인들은 불신앙을 고집하므로, 택함을 받지 못했습니다. 우리가 현재 불신앙을 고집하더라도, 모든이가 유대인 같은 적용을 받지 않습니다. 우리 가운데 많은 이들이 주께로 돌아 올것입니다.
40 그들의 눈을 멀게 하시고 그들의 마음을 완고하게 하셨으니 이는 그들로 하여금 눈으로 보고 마음으로 깨닫고 돌이켜 내게 고침을 받지 못하게 하려 함이라 하였음이더라
40 'He has blinded their eyes and deadened their hearts, so they can neither see with their eyes, nor understand with their hearts, nor turn-and I would heal them.'
41 이사야가 이렇게 말한 것은 주의 영광을 보고 주를 가리켜 말한 것이라
41 Isaiah said this because he saw Jesus' glory and spoke about him.
이 말씀은 이사야가 주님의 영광을 본뒤에 받았던 말씀입니다. (사 6:10). 이는 하나님께서 선한 인간을 강팍하게 만드셨다는 내용이 아닙니다. 이 말씀은 인간이 하나님을 반역하므로 하나님께서 그들은 악한 그대로 버려 두신다는 것을 의미합니다. 하나님은 유대인에게 구약시대 오랜 기간을 인내하며, 그들을 위해 선지자를 보내시고 그들을 돌이킬 기회를 주셨습니다. 그럼에도 그들은 끝까지 하나님을 실망 시킵니다. 마침내, 예수 그리스도가 오시기 전 일정기간 그들을 내버려 두셨습니다. 유대인들이 40절의 내용과 같이 된 것은 그들 자신의 죄책 때문입니다.
'신약 > 요한복음' 카테고리의 다른 글
요한복음 13장 :1-11 (0) | 2024.09.22 |
---|---|
요한복음 12장: 42-50 (0) | 2024.09.21 |
요한복음 12장: 27-34 (0) | 2024.09.19 |
요한복음 12장: 20-26 (0) | 2024.09.18 |
요한복음 12장: 12-19 (0) | 2024.09.17 |
댓글