본문 바로가기
구약/예레미야

예레미야 16장

by 갈렙과 함께 2023. 4. 18.

예레미야16장 : 1-9

1 여호와의 말씀이 또 내게 임하여 이르시되

1 Then the word of the LORD came to me:

2 너는 이 땅에서 아내를 맞이하지 말며 자녀를 두지 말지니라

2 'You must not marry and have sons or daughters in this place.'

예언의 계시는 직접 말씀하시거나 상징적 행동으로 전달되거나 선지자의 생애나 그 가족생활을 통해 전달되기도 했습니다. 이사야의 가족 (사 8장), 에스겔 아내의 죽음(겔 24:15-27),  호세아의 불행한 결혼 (호 1-3장)등이 이에 해당됩니다. 결혼을 하지 말라는 예레미야에 대한 부르심은 구약에서는 매우 특별한 경우입니다. 결혼하여 대가족을 이루는 것은 하나님의 큰 축복으로 여져졌었습니다 (창 2:17, 시127:3-5) 자식이 없는 것은 저주로 여겨졌습니다. (창 30:1, 삼상 1:6-8) 예레미야에게 독신을 명하신 이유는 유다의 종말이 가까이 왔음을 보여주는 강력한 징조입니다. 멀지않아 수많은 백성들이 죽고 사로잡혀갈 것이니, 부모로서 애통함이 클 것입니다. 앞으로 민족의 심판이라는 큰 짐을 지어야할 예레미야에게는 이런 짐을 덜어주고자 하셨을 것입니다. 

 

3 이 곳에서 낳은 자녀와 이 땅에서 그들을 해산한 어머니와 그들을 낳은 아버지에 대하여 여호와께서 이와 같이 말씀하시오니

3 For this is what the LORD says about the sons and daughters born in this land and about the women who are their mothers and the men who are their fathers:

4 그들은 독한 병으로 죽어도 아무도 슬퍼하지 않을 것이며 묻어 주지 않아 지면의 분토와 같을 것이며 칼과 기근에 망하고 그 시체는 공중의 새와 땅의 짐승의 밥이 되리라

4 'They will die of deadly diseases. They will not be mourned or buried but will be like refuse lying on the ground. They will perish by sword and famine, and their dead bodies will become food for the birds of the air and the beasts of the earth.'

그들이 죽음에 이를 독한 질병에 걸릴 것이고 시체가 너무나 많아 슬퍼할 수도 없을 지경이고 누구도 그것을 매장할 겨를이 없을 것입니다.

 

5 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 초상집에 들어가지 말라 가서 통곡하지 말며 그들을 위하여 애곡하지 말라 내가 이 백성에게서 나의 평강을 빼앗으며 인자와 사랑을 제함이라 여호와의 말씀이니라

5 For this is what the LORD says: 'Do not enter a house where there is a funeral meal; do not go to mourn or show sympathy, because I have withdrawn my blessing, my love and my pity from this people,' declares the LORD.

온 백성의 재앙이 너무나 큰것이라 개개인의 죽음은 고려의 대상이 되지 않는 상태입니다. 민족적 참사가 다가오니 사별이나 애도가 중요치 않습니다. 이제 그동안 베풀어주신 평강 (*솰롬), 인자(*헤세드), 긍휼(*라하임)을 다 거두어 가실 것입니다. 이제 남은 것은 재앙뿐입니다. 이 모두는 이들이 스스로 저지른 패악과 언약파기 때문입니다.

 

6 큰 자든지 작은 자든지 이 땅에서 죽으리니 그들이 매장되지 못할 것이며 그들을 위하여 애곡하는 자도 없겠고 자기 몸을 베거나 머리털을 미는 자도 없을 것이며

6 'Both high and low will die in this land. They will not be buried or mourned, and no one will cut himself or shave his head for them.

장례의식이 언급되어 있는데, ‘자기 몸을 베거나’ 라는 표현은 유다 내에 퍼져있던 이교도적인 관습입니다.

 

7 그 죽은 자로 말미암아 슬퍼하는 자와 떡을 떼며 위로하는 자가 없을 것이며 그들의 아버지나 어머니의 상사를 위하여 위로의 잔을 그들에게 마시게 할 자가 없으리라

7 No one will offer food to comfort those who mourn for the dead-not even for a father or a mother-nor will anyone give them a drink to console them.

‘떡을 떼고, 위로의 잔을 마신다’는 것은 이런 상황입니다.1) 죽은자의 집에서 음식을 만드는 것은 부정하게 여겨졌기에 초상집의 손님들을 위해 이웃사람들이 음식을 장만해 왔습니다. 2) 죽은 자에 대한 애도금식기간이 끝난 뒤 행해졌을 것입니다

 

8 너는 잔칫집에 들어가서 그들과 함께 앉아 먹거나 마시지 말라

8 'And do not enter a house where there is feasting and sit down to eat and drink.

9 만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 이와 같이 말씀하시니라 보라 기뻐하는 소리와 즐거워하는 소리와 신랑의 소리와 신부의 소리를 내가 네 목전, 네 시대에 이 곳에서 끊어지게 하리라

9 For this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Before your eyes and in your days I will bring an end to the sounds of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom in this place.

앞으로 모든 결혼식이 없어질 것을 언급합니다. 이 민족의 앞날에 다음 세대가 끊길 것을 의미합니다.

 

------------------------------

 

예레미야 16장:10-21

10 네가 이 모든 말로 백성에게 말할 때에 그들이 네게 묻기를 여호와께서 우리에게 이 모든 큰 재앙을 선포하심은 어찌 됨이며 우리의 죄악은 무엇이며 우리가 우리 하나님 여호와께 범한 죄는 무엇이냐 하거든

10 "When you tell these people all this and they ask you, 'Why has the LORD decreed such a great disaster against us? What wrong have we done? What sin have we committed against the LORD our God?'

백성들이 자신들은 하나님께 악한 행동을 하지  않았다고 항의할 것입니다. 하나님은 그들이 무엇을 말할지 아시기에 미리 그들의 변명을 막으려하십니다.

 

11 너는 그들에게 대답하기를 여호와께서 말씀하시되 너희 조상들이 나를 버리고 다른 신들을 따라서 그들을 섬기며 그들에게 절하고 나를 버려 내 율법을 지키지 아니하였음이라

11 then say to them, 'It is because your fathers forsook me,' declares the LORD, 'and followed other gods and served and worshiped them. They forsook me and did not keep my law.

그들은 조상들의 나쁜 본을 보았기에 자신들이 그것이 죄인지 몰랐다고 핑계되었고, 조상의 악행에서 교훈을 얻어 자신들은 바른길을 가야 마땅함에도 율법대로 행하지 않았습니다.

 

12 너희가 너희 조상들보다 더욱 악을 행하였도다 보라 너희가 각기 악한 마음의 완악함을 따라 행하고 나에게 순종하지 아니하였으므로

12 But you have behaved more wickedly than your fathers. See how each of you is following the stubbornness of his evil heart instead of obeying me.

이미 잘못된것을 보고 그 결과를 알면서도 그대로 행했으니 더 큰 죄입니다.

 

13 내가 너희를 이 땅에서 쫓아내어 너희와 너희 조상들이 알지 못하던 땅에 이르게 할 것이라 너희가 거기서 주야로 다른 신들을 섬기리니 이는 내가 너희에게 은혜를 베풀지 아니함이라 하셨다 하라

13 So I will throw you out of this land into a land neither you nor your fathers have known, and there you will serve other gods day and night, for I will show you no favor.'

그들은 이제 이방 땅에서 원하던 대로 타락한 우상숭배 제사를 마음대로 드리게 될 것입니다. 노예 생활 가운데 우상숭배를 하는 고통스런 결과를 맞이할 것입니다. 참된 자유는 오직 하나님 안에 있으며 말씀에 근거합니다. 하나님을 떠나 우상을 숭배하여 스스로 노예와 속박을 자초한 것입니다.

 

14 여호와의 말씀이니라 그러나 보라 날이 이르리니 다시는 이스라엘 자손을 애굽 땅에서 인도하여 내신 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하지 아니하고

14 "However, the days are coming," declares the LORD, "when men will no longer say, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of Egypt,'

15 이스라엘 자손을 북방 땅과 그 쫓겨 났던 모든 나라에서 인도하여 내신 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하리라 내가 그들을 그들의 조상들에게 준 그들의 땅으로 인도하여 들이리라

15 but they will say, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of the north and out of all the countries where he had banished them.' For I will restore them to the land I gave their forefathers.

이스라엘의 자손을 애굽땅에서 구원하셨듯이, 포로생활의 좌절, 아픔을 겪고 돌이켜 회개하면, 갈대아에서 해방시키실 날이 반드시 올것이라고 약속하십니다. 

 

16 여호와의 말씀이니라 보라 내가 많은 어부를 불러다가 그들을 낚게 하며 그 후에 많은 포수를 불러다가 그들을 모든 산과 모든 언덕과 바위 틈에서 사냥하게 하리니

16 'But now I will send for many fishermen,' declares the LORD, 'and they will catch them. After that I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and from the crevices of the rocks.

어부는 유다를 그물에 잡아갈 대적으로 비유하고 (암4:2, 합 1:15) 사냥꾼은 성읍을 떠난 산속과 계곡에 피신한 이를 찾아 살육하고 잡아가던 대적들으로 비유합니다. (4:29 삿 6:2 삼상 13:6참조)

 

17 이는 내 눈이 그들의 행위를 살펴보므로 그들이 내 얼굴 앞에서 숨기지 못하며 그들의 죄악이 내 목전에서 숨겨지지 못함이라

17 My eyes are on all their ways; they are not hidden from me, nor is their sin concealed from my eyes.

어떤 악행이나 죄악도 여호와의 눈에서 벗어날 길이 없습니다. 

 

18 내가 우선 그들의 악과 죄를 배나 갚을 것은 그들이 그 미운 물건의 시체로 내 땅을 더럽히며 그들의 가증한 것으로 내 기업에 가득하게 하였음이라

18 I will repay them double for their wickedness and their sin, because they have defiled my land with the lifeless forms of their vile images and have filled my inheritance with their detestable idols.'

배나[*미쉐네]를 문자 그대로 이해한다면 , 유다의 악행보다 곱절로 징벌이 더 심하다고 말할수 있습니다. 그러나  ‘충분한, 완전한’  의미로 이해됩니다. 죄악에 대해 완전히 벌하신다는 의미로 보입니다.

‘내 땅’ ‘내 기업’은 가나안이 본질적으로 여호와의 땅이며 여호와의 산업이라는 믿음을 나타냅니다. (출 15:17,수 :19 시 79:1)

‘더럽히며’ [*할랄]이라는 동사는 성전, 내거룩한 이름, 내집, 언약, 제단 같은 여호와의 거룩하심을 침해함을 나타냅니다. 

 

19 여호와 나의 힘, 나의 요새, 환난날의 피난처시여 민족들이 땅 끝에서 주께 이르러 말하기를 우리 조상들의 계승한 바는 허망하고 거짓되고 무익한 것뿐이라

19 O LORD, my strength and my fortress, my refuge in time of distress, to you the nations will come from the ends of the earth and say, 'Our fathers possessed nothing but false gods, worthless idols that did them no good.

이방인들이, 땅끝에서 자신들의 우상을 버리고, 하나님께 돌아올 것을 말합니다. 온세계가 회복되고 여호와는 ‘나의 힘 나의 요새’라고 경배할 날이 올 것입니다.

 

20 사람이 어찌 신 아닌 것을 자기의 신으로 삼겠나이까 하리이다

20 Do men make their own gods? Yes, but they are not gods!'

19.20절은 메시야 시대의 비전을 암시합니다. 그때가 되면 회심한 모든자들이 우상숭배가 헛된 것임을 자각하게 될것입니다

 

21 여호와께서 이르시되 보라 이번에 그들에게 내 손과 내 능력을 알려서 그들로 내 이름이 여호와인 줄 알게 하리라

21 'Therefore I will teach them-this time I will teach them my power and might. Then they will know that my name is the LORD.

언젠가는 열방들이 여호와라는 이름속에 포함된 의미를 알게 될 것입니다. 이스라엘과 온 세상의 주권을 행하시는 능력의 하나님을 알게 될 것입니다. 


'구약 > 예레미야' 카테고리의 다른 글

예레미야 18  (0) 2023.04.20
예레미야 17장  (0) 2023.04.19
예레미야 15장  (0) 2023.04.17
예레미야 14장  (0) 2023.04.15
예레미야 13장  (0) 2023.04.14

댓글