본문 바로가기
신약/베드로전서

베드로전서 3장: 17-22

by 갈렙과 함께 2026. 7. 9.

베드로전서 3장: 17-22

17 선을 행함으로 고난 받는 것이 하나님의 뜻일진대 악을 행함으로 고난 받는 것보다 나으니라

18 그리스도께서도 단번에 죄를 위하여 죽으사 의인으로서 불의한 자를 대신하셨으니 이는 우리를 하나님 앞으로 인도하려 하심이라 육체로는 죽임을 당하시고 영으로는 살리심을 받으셨으니

19 그가 또한 영으로 가서 옥에 있는 영들에게 선포하시니라

20 그들은 전에 노아의 날 방주를 준비할 동안 하나님이 오래 참고 기다리실 때에 복종하지 아니하던 자들이라 방주에서 물로 말미암아 구원을 얻은 자가 몇 명뿐이니 겨우 여덟 명이라

21 물은 예수 그리스도께서 부활하심으로 말미암아 이제 너희를 구원하는 표니 곧 세례라 이는 육체의 더러운 것을 제하여 버림이 아니요 하나님을 향한 선한 양심의 간구니라

22 그는 하늘에 오르사 하나님 우편에 계시니 천사들과 권세들과 능력들이 그에게 복종하느니라

 

1 Peter 3: 17-22

17 It is better, if it is God's will, to suffer for doing good than for doing evil.

18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

19 through whom also he went and preached to the spirits in prison

20 who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In it only a few people, eight in all, were saved through water,

21 and this water symbolizes baptism that now saves you also-not the removal of dirt from the body but the pledge of a good conscience toward God. It saves you by the resurrection of Jesus Christ,

22 who has gone into heaven and is at God's right hand-with angels, authorities and powers in submission to him.

 

------------------------------------------------

베드로전서 3장/1 Peter 3: 17-22

17 선을 행함으로 고난 받는 것이 하나님의 뜻일진대 악을 행함으로 고난 받는 것보다 나으니라

17 It is better, if it is God's will, to suffer for doing good than for doing evil.

 

‘선을 행함’과 ‘악을 행함’이 병행 구절로 비교되고 있습니다.악을 행하는 자들이 고난을 당하는 것은 그들이 행한 악의 결과이며, 하나님의 심판으로 당연한 것입니다. 그러나, 선을 행하는 자들이 고난을 받는 것은 자신들의 잘못으로 고난을 받는 것이 아니고, 그 고난을 통해서 하나님의 섭리를 드러내기 위함입니다. 그러므로 선을 행하는 자들이 당하는 고난은 부끄러움이 없습니다. 하나님께서 그런 고난을 통해서 역사하셔고, 고난 받는 자들을 축복하십니다.(골 1:24). 그러므로 악을 행함으로 고난 받는 것보다는 선을 행함으로 고난 받는 것이 더 나은 것입니다.

 

18 그리스도께서도 단번에 죄를 위하여 죽으사 의인으로서 불의한 자를 대신하셨으니 이는 우리를 하나님 앞으로 인도하려 하심이라 육체로는 죽임을 당하시고 영으로는 살리심을 받으셨으니

18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

 

‘죽으사’에 해당하는 헬라어는 [에파덴: 고난당하였다] 혹은 [아페다넨: 죽었다] 입니다. 여기서는  [에파덴: 고난당하였다]가 타당합니다. 

‘죄를 위하여’에 해당하는 헬라어 [페리 하마르티온]은 ‘죄에 관하여, 죄에 대하여’라는 의미로 속죄제의 희생을 나타낼 때 사용하던 어구입니다 (레 5:7, 6:20, 겔 43:21). 이는 그리스도께서 죽으신 이유를 나타낸 것입니다. 그 분의 죽음은 모든 사람의 죄를 대신하여 드린, 대속의 고난임을 나타냅니다.

 

‘이는 우리를 하나님 앞으로 인도하려 하심이라’

본절은 [히나: …위하여]로 시작되는 목적절로서, 그리스도께서 대신 죽으신 목적을 나타냅니다.

‘인도하다’에 해당하는 헬라어 [프로사가게]는 본래 법관 앞으로 데려오거나 궁전 앞으로 데려올 때  사용된 용어로, 그리스도의 대속적인 죽음의 심오한 목적을 보여주려는 의도로 사용되었습니다. 이는 그리스도의 죽음이 어둠에서 빛으로, 우상에서 이스라엘의 하나님께로 나아가게 하는 개종의 경험과 연관됩니다. 그리스도의 대속적 죽음은 그리스도인들이 하나님 앞으로 나아갈 수 있도록 하며, 하나님과 함께 살아갈수 있도록 하였습니다.

 

‘ 육체로는 죽임을 당하시고 영으로는 살리심을 받으셨으니’ 본절은 ‘죽으심’과 ‘부활을, ‘육신’과 ‘영’을 대조합니다. ‘육체로는’의 헬라어 [사르키]와 ‘영으로는’의 헬라어 [프뉴마티]는 도구가 아니라 영역을 나타내는 표현입니다. 그러므로 ‘육’과 ‘영’은 그리스도의 몸과 영혼을 가리키는 것이 아닙니다. ‘육’은 인간적인 생명의 영역에서 그리스도를 나타내고,  ‘영’은 부활하신 생명의 영역에서의 그리스도를 나타냅니다.

 

19 그가 또한 영으로 가서 옥에 있는 영들에게 선포하시니라

19 through whom also he went and preached to the spirits in prison

 

본절의 해석은 매우 난해한 구절 중 하나입니다. 본절의 영이 누구신가? 만약 예수 그리스도로 본다면, 예수 그리스도께서 친히 전파하셨는가? 아니면 구약의 선지자들을 통해 전파하셨는사? 예수 그리스도께서 전파하셨다면 누구에게 언제 , 무엇을 전파하셨는가에 대한 논란과 다양한 해석이 있습니다. 그러나, 19절과 20절의 내용을 연결하면, 그리스도께서 성육신 전에 성령으로, 이미, 노아를 통하여 당시의 패역한 사람들을 살리기 위해 전도하셨다는 해석이 가장 타당합니다 (20절, 1:10, 20, 벧후 2:5).

 

20 그들은 전에 노아의 날 방주를 준비할 동안 하나님이 오래 참고 기다리실 때에 복종하지 아니하던 자들이라 방주에서 물로 말미암아 구원을 얻은 자가 몇 명뿐이니 겨우 여덟 명이라

20 who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In it only a few people, eight in all, were saved through water,

 

1세기에는, 노아의 홍수를 종말에 오는 심판의 예표로 사용되었습니다 (마 24:37-39, 벧후 3:3-10). 신약시대에는, 노아 시대 홍수를 예수 그리스도의 침례로 비유했습니다 (21절). 

홍수 때 방주에 들어간 자들은 하나님의 특별한 도우심으로 보존된 ‘의의 상징이었습니다 (히 11:7). 반면에 홍수에 멸망당한 자들은 하나님을 거역하고 불순종한 결과로 인해 그런 상황에 이르게 되었습니다. 

하나님께서는 ‘방주를 예비할 동안 오래 참고 기다리시면서’ 회개할 기회를 주셨습니다 (창 6:3, 롬 2:4, 벧후 3:9). 그러나 그들은 회개하지 않았기에, 방주에 들어갈 기회를 얻지 못했습니다. 

‘방주’는 오늘날은 ‘교회’를 상징합니다. 노아시대에 120년을 기다리셨던 하나님은 지금도 죄인들을 위해 오래 참고 기다리십니다 (벧후 3:9).

 

‘방주에서 물로 말미암아 구원을 얻은 자가 몇 명뿐이니 겨우 여덟 명이라’ 

방주 안에 들어간 자들이 물을 통하여 구원을 받았습니다. 방주에 들어가지 못한 자들은 물로 인하여 심판을 받았으나, 방주 안에 있던 사람들은 오히려 물이 방주를 안전하게 밀어올림으로 구원을 받게 되었습니다. 이런 모습은 예수 그리스도의 침례를 통한 구원을 상기시킵니다. 

‘여덟 명’이라는 숫자는 많은 사람들 중에서 불과 소수 만이 구원을 얻었다는 것입니다. 이는 그리스도를 위하여, 고난을 받는 자들에게 용기를 줍니다. 

 

21 물은 예수 그리스도께서 부활하심으로 말미암아 이제 너희를 구원하는 표니 곧 세례라 이는 육체의 더러운 것을 제하여 버림이 아니요 하나님을 향한 선한 양심의 간구니라

21 and this water symbolizes baptism that now saves you also-not the removal of dirt from the body but the pledge of a good conscience toward God. It saves you by the resurrection of Jesus Christ,

 

노아의 가족을 구원한 물은, 침례를 상징합니다. 그러나 본문이 침례의 형체에 참여한 것이, 곧 구원이라고 말하지 않습니다. 구원은 오직 그리스도의 부활하심에 참여하고, 그리스도와 연합되어야 얻을 수 있습니다. 침례는 그리스도와 연합하여 생명을 얻었음을 고백하는 표시입니다. 노아 홍수 때의 물은, 침례시의 물의 ‘실체’ [안티튀폰] 아었고, 오늘날 침례 시의 물은 ‘표상’ [튀포스]입니다.

 

‘육체의 더러운 것을 제하여 버림이 아니요 하나님을 향한 선한 양심의 간구니라’

침례는 몸의 더러움을 씻어내는 것이 아닙니다. 의식적인 행위를 통해서 양심을 깨끗하게 하려는 것입니다. 침례는 오직 그리스도께서 정하셨으므로, 심령의 죄를 씻어내는 것입니다 (히 10:22). 그 결과 그리스도인은 선한 양심을 소유하게 되고 하나님을 찾게 됩니다.

 

22 그는 하늘에 오르사 하나님 우편에 계시니 천사들과 권세들과 능력들이 그에게 복종하느니라

22 who has gone into heaven and is at God's right hand-with angels, authorities and powers in submission to him.

 

‘그는 하늘에 오르사 하나님 우편에 계시니’는 그리스도께서 고난 받으신 뒤, 승천하여 영광의 자리에 계심을 나타내는 표현입니다. 

‘오르사’에 해당하는 [포류데이스]는 분사형으로, 계속적인 승리의 전진을 나타냅니다. 그는 하나님 우편에 앉아 계셔서, 모든 만물을 다스리시는 최고의 권세와 모든 피조물로부터 존귀를 받으시는 영광중에 거하십니다 (시 110:1, 롬 8:34).

 

‘천사들과 권세들과 능력들이 그에게 복종하느니라’

‘천사’와 ‘권세’ 와 ‘능력’은 강력한 힘을 지닌, 선한 천사나, 악한 천사나 구별없는, 모든 영적 세력을 의미합니다(롬 8:38, 고전 15:24, 엡 1:21). 이들은 영적 존재로서 일시적으로 힘을 발휘할 수있으나, 결국 하나님 우편에 계시며 온세계를 다스리시는 그리스도께 무릎 꿇게 됩니다.



'신약 > 베드로전서' 카테고리의 다른 글

베드로전서 3장: 8-11  (0) 2026.07.08
베드로전서 3장: 5-7  (0) 2026.07.07
베드로전서 3장: 1-4  (0) 2026.07.06
베드로전서 2장: 22-25  (0) 2026.07.04
베드로전서 2장: 18-21  (0) 2026.07.03

댓글