히브리서 4장: 14-16
14 그러므로 우리에게 큰 대제사장이 계시니 승천하신 이 곧 하나님의 아들 예수시라 우리가 믿는 도리를 굳게 잡을지어다
15 우리에게 있는 대제사장은 우리의 연약함을 동정하지 못하실 이가 아니요 모든 일에 우리와 똑같이 시험을 받으신 이로되 죄는 없으시니라
16 그러므로 우리는 긍휼하심을 받고 때를 따라 돕는 은혜를 얻기 위하여 은혜의 보좌 앞에 담대히 나아갈 것이니라
Hebrews 4장: 14-16
14 Therefore, since we have a great high priest who has gone through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to the faith we profess.
15 For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who has been tempted in every way, just as we are-yet was without sin.
16 Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.
------------------------------------------------------------
히브리서 4장/ Hebrews 4장: 14-16
14 그러므로 우리에게 큰 대제사장이 계시니 승천하신 이 곧 하나님의 아들 예수시라 우리가 믿는 도리를 굳게 잡을지어다
14 Therefore, since we have a great high priest who has gone through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to the faith we profess.
‘큰 대제사장’ 은 ‘대제사장’ 앞에 ‘큰’이라는 수식어를 붙여서 아론 계통의 대제사장들 보다 그리스도께서 더욱 우월하심을 나타냅니다.
‘승천하신 이 곧 하나님의 아들 예수시라’ 예수님의 우월성’은 ‘승천하신 이’라는 초우러적 표현으로 더욱 강조됩니다. ‘승천 하신 이’는 헬라어에서는 ‘...통하여 지나가다’라는 뜻의 완료 능동태 분사로서, 그리스도께서 하늘에 올라가셨다는 의미보다는 하늘을 통과하여 하나님이 계시는 지고한 곳에 가셨음을 뜻합니다.
아론 계통의 제사장들은 이 땅의 성막에서 하나님께 제사를 드렸으나, 그리스도께서는 하나님의 존재로서 제사장의 사역을 감당하시므로 그들과 비교되지않는 사역의 탁월성을 가지고 계십니다.
‘하나님 아들 예수시라’ 예수님은 인간이시며 동시에 신성을 소유하셨습니다. 예수님께서 인간으로서 인간의 모든 연냑함과 유한성을 이해하실 뿐 아니라 신성을 지닌 하나님의 아들로서 그가행하신 모든 행위와 약속이 신뢰할 수 있는 확고한 것임을 시사합니다.
‘우리가 믿는 도리를 굳게 잡을 지어다’ 앞서 언급한 그리스도의 탁월성과, 초월성, 더 나아가서 하나님의 아들되신 신성은 ‘우리가 믿는 도리를 굳게 잡을’ 근거가 됩니다.
‘믿을 도리’ 에 해당하는 [호모로기아스]는 ‘고백’이라는 말인데 이 고백의 내용은 당시 유대인 기독교 공동체 안에서 익히 알고 있는 공식화된 고백으로 본절 상반절에 언급된 ‘하나님의 아들 예수’를 가리킵니다.
‘굳게 잡을 지어다’의 헬라어 [크라토멘]은 단단히 쥐다, 혹은 ‘들러붙다’라는 의미로 그리스도에 대한 신앙 고백을 끝까지 지키라는 권고입니다.
15 우리에게 있는 대제사장은 우리의 연약함을 동정하지 못하실 이가 아니요 모든 일에 우리와 똑같이 시험을 받으신 이로되 죄는 없으시니라
15 For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who has been tempted in every way, just as we are-yet was without sin.
‘연약함’은 죄의 유혹에 대한 인간의 연약성 만 아니라 인간이 지닌 모든 한계성을 함축하고 있는 표현입니다.
‘동정하다’ [쉼파데사이] 는 단순히 감정을 공유한다는 의미만 아니라 실제적인 도움의 행위를 내포합니다. 저자는 ‘못하시는…아니요’라는 이중 부정을 사용하여, 예수님께서 인간과 동일하게 연약함을 느끼신다는 강하게 주장합니다. 예수님께서 인간과 동일하게 공감하시는 분이시므로 능히 인간을 도우실 수 있으십니다. 우리를 이해하시고 도우실 수 있는 것은 자신이 완전히 인간성에 참여 하셨기 때문입니다.
‘모든 일에 우리와 똑같이 시험을 받으신 이로되 죄는 없으시니라’ 이는 예수 그리스도 께서 인간과 똑같이 유혹을 받아 범죄할 가능성을 가지고 있었음을 의미하는 것입니다. 예수님께서 인간과 같이 되셔서 인간들이 겪는 모든 어려움을 경험하셨음을 나타냅니다. 이는 그리스도께서 대제사장으로서 인간을 돕는 임무를 수행하기 위해 갖추어야 할 필수적인 조건이었습니다.
‘죄는 없으시니라’ 라는 본문의 표현 그대로 예수님 께서는 인간으로서 죄의 유혹을 받아 범죄할 가능성이 있었으나 범죄하시지 않았다는 말입니다.
모든 일에 우리와 ‘똑같이’ 에 해당하는 헬라어 [카드 호모이오테타]는 우리와 ‘같은 방식으로’ 라는 의미로 동일성보다는 유사성내지는 구별성의 의미를 나타냅니다. 예수님께서 인간이었으나,인간과 다르게 흠이 없으시며 지상의 대제사장과 같이 자신의 죄를 위해 제사드릴 필요가 없는 분 이십니다.
예수 그리스도는 인간과 동일한 시험을 받으셨으나 인간들처럼 시험에 넘어진 것이 아니라 그것을 온전히 극복하심으로 범죄하지 않으셨습니다. 시험을 인간과 동일하게 받으심으로 인간들이 당하는 모든 시험의 어려움을 낱낱이 아시는 분이십니다.
16 그러므로 우리는 긍휼하심을 받고 때를 따라 돕는 은혜를 얻기 위하여 은혜의 보좌 앞에 담대히 나아갈 것이니라
16 Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.
‘때를 따라’에 해당하는 헬라어 [유카이론]은 [유: ‘좋은, 옳게’] 와 [카이로스: ‘시기’] 의 합성어로 ‘적절한 시기’라는 의미입니다. 그리스도인들이라도 불완전한 인간이므로 수시로 죄의 유혹에 넘어지기 때문에 하나님의 도움을 필요로 합니다. 본절은 하나님께서 그리스도인들이 자신의 자비와 도움을 필요로 하는 바로 그 때를 아고, 시기 적절하게 베풀어주심을 나타냅니다.
‘은혜의 보좌 앞에 담대히 나아갈 것이니라’ ‘보좌’의 헬라어 [드로노]는 ‘왕의 보좌’을 의미하나 성경에서는 ‘하나님의 보좌’나 ‘그리스도의 보좌’를 나타냅니다. 본절은 ‘하나님의 보좌’로 사용되었습니다. 이 ‘은혜의 보좌’는 하나님께서 현존해 계시는 장소로서 구약시재의 하나님이 거하시는 상진적 장소인 성박 안의 속죄소와 연관됩니다 (출 25:21) 대제사장들은 일년에 한 전 지성소 안에 있는 속죄소에나아갈 수 있었으며 속죄의 행위가 받아들여졌을 때 지성소 안에 있는 그 속죄소는 하나님께서 자신의 백성들에게 은혜를 베푸시는 장소가 되었습니다 (레 16:2-34)
그러나 본절에서 저자가 말하는 ‘은혜의 보좌’는 더 이상 모세가 전해준 율법적인 속죄소를 말하지 않습니다. 하늘에 있는 하나님의 보좌를 가리키는 것으로 그 우편에는 그리스도께서 그리스도인들의 대제사장으로 좌정해 계십니다, 그러므로 그리스도인들은 은혜를베푸시는 하나님의 보좌 앞에 담대하게 나아갈 수 있습니다.
'신약 > 히브리서' 카테고리의 다른 글
| 히브리서 4장: 10-13 (0) | 2026.03.06 |
|---|---|
| 히브리서 4장: 4-9 (0) | 2026.03.05 |
| 히브리서 4장: 1-3 (0) | 2026.03.04 |
| 히브리서 3장: 15-19 (0) | 2026.03.03 |
| 히브리서 3장: 12-14 (0) | 2026.03.02 |
댓글