본문 바로가기
구약/예레미야

예레미야 23장

by 갈렙과 함께 2023. 4. 26.

예레미야 23장:1-8

1 여호와의 말씀이니라 내 목장의 양 떼를 멸하며 흩어지게 하는 목자에게 화 있으리라

1 'Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!' declares the LORD.

왕을 포함한 유다의 지도층은 불의와 패역에 물들어 백성들을 잘못된 길로 인도했습니다. 이 때문에 유다 백성은 악행에 물들고  댓가를 치르게 됩니다. 이는 지도자들에게 일차적인 책임이 있습니다. 그들은 반드시 심판받게 됩니다. 

 

2 그러므로 이스라엘의 하나님 여호와께서 내 백성을 기르는 목자에게 이와 같이 말씀하시니라 너희가 내 양 떼를 흩으며 그것을 몰아내고 돌보지 아니하였도다 보라 내가 너희의 악행 때문에 너희에게 보응하리라 여호와의 말씀이니라

2 Therefore this is what the LORD, the God of Israel, says to the shepherds who tend my people: 'Because you have scattered my flock and driven them away and have not bestowed care on them, I will bestow punishment on you for the evil you have done,' declares the LORD.

교회와 국가의 윗사람이 범죄하면, 악한 영향력은 일반 백성에게도 미칩니다. 지도자들의 범죄와 우상숭배가 민족 전체를 피폐하게 만들고 전 국토를 황폐하게 했습니다. 양떼를 돌보지 않고 흩어지게 한  책임을 그들에게 물을 것입니다.

 

3 내가 내 양 떼의 남은 것을 그 몰려 갔던 모든 지방에서 모아 다시 그 우리로 돌아오게 하리니 그들의 생육이 번성할 것이며

3 'I myself will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them and will bring them back to their pasture, where they will be fruitful and increase in number.

흩어진 양떼를 다시 모으는 일은 하나님께서 직접하십니다. 포로로 잡혀간 백성들에게 귀환하는 은혜를 베푸실 것입니다. 

 

4 내가 그들을 기르는 목자들을 그들 위에 세우리니 그들이 다시는 두려워하거나 놀라거나 잃어 버리지 아니하리라 여호와의 말씀이니라

4 I will place shepherds over them who will tend them, and they will no longer be afraid or terrified, nor will any be missing,' declares the LORD.

포로가 되어 끌려가도 여호와께 임명받은 목자들은 양들을 충실히 돌봐줄 것입니다. 그 땅에서 받을 공포와 불이익에 대한 두려움을 없애줄 것입니다. 이 예언은 포로 귀환이후의 상황을 나타내고,  앞으로 나아가서 메시야 시대를 동시에 나타냅니다.

 

5 여호와의 말씀이니라 보라 때가 이르리니 내가 다윗에게 한 의로운 가지를 일으킬 것이라 그가 왕이 되어 지혜롭게 다스리며 세상에서 정의와 공의를 행할 것이며

5 'The days are coming,' declares the LORD, 'when I will raise up to David a righteous Branch, a King who will reign wisely and do what is just and right in the land.

다윗왕의 혈통인 이상적인 왕의 탄생을 예고 합니다. 이 왕은 메시야는 정의와 공의로 행할 것이고,  그가 와서 이스라엘의 모든 소망은 이루어질 것입니다.

 

6 그의 날에 유다는 구원을 받겠고 이스라엘은 평안히 살 것이며 그의 이름은 여호와 우리의 공의라 일컬음을 받으리라

6 In his days Judah will be saved and Israel will live in safety.This is the name by which he will be called: The LORD Our Righteousness.

메시야 사상에 대한 구약과 후대 랍비의 문헌에 의하면, 두가지 양상이 있습니다. 개인적인 메시야에 대한 것과 메시야 시대에 대한 가르침입니다. 5절에서는 메시야 개인에 대한 것이고, 본절은 메시야 시대에 대한 가르침입니다. (사 11:1-5, 6-16)

바벨론 포로 이후 로마인들이 예루살렘을 파괴할 때까지 이스라엘이 기다리던 문자 그대로의 메시아는 나타나지 않았습니다. 그러므로, 메시아는 주 예수 그리스도께 적용될 뿐입니다. 주 예수는 우리를 모든 죄와 저주로 부터 해방시키는 메시야이시고, 정의를 심판하실 의로운 왕이십니다.

 

7 그러므로 여호와의 말씀이니라 보라 날이 이르리니 그들이 다시는 이스라엘 자손을 애굽 땅에서 인도하여 내신 여호와의 사심으로 맹세하지 아니하고

7 "So then, the days are coming," declares the LORD, "when people will no longer say, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of Egypt,'

7.8절은 16장 14,15절과 동일합니다. 단순히 포로귀환에 국한된 내용이 아닙니다. 메시아 와 그 시대에 이루어질 일들을 묘사합니다.

 

8 이스라엘 집 자손을 북쪽 땅, 그 모든 쫓겨났던 나라에서 인도하여 내신 여호와의 사심으로 맹세할 것이며 그들이 자기 땅에 살리라 하시니라

8 but they will say, 'As surely as the LORD lives, who brought the descendants of Israel up out of the land of the north and out of all the countries where he had banished them.' Then they will live in their own land."

애굽에서 돌아오게 하셨듯이 하나님은 새로운 출애굽으로 인도하십니다. 이상적인 왕이 통치하는 시기가 되면, 쫓겨났던 모든 나라에서 이스라엘이 자기 땅으로 돌아오게 될 것입니다. 이것은 하나님께서 맹세하신 것입니다. 신약시대 백성들은 죄의 올무에서 벗어나 교회로 돌아올 것을 예언한 것입니다. 

 

------------------------------------------

 

예레미야 23장:9-17

9 선지자들에 대한 말씀이라 내 마음이 상하며 내 모든 뼈가 떨리며 내가 취한 사람 같으며 포도주에 잡힌 사람 같으니 이는 여호와와 그 거룩한 말씀 때문이라

9 Concerning the prophets: My heart is broken within me; all my bones tremble. I am like a drunken man, like a man overcome by wine, because of the LORD and his holy words.

예레미야와 거짓 선지자들간의 대치는 시드기야 시대에 가장 심했습니다. 유다는 완전히 타락하였고 하나님 말씀을 듣지않고 말씀을 조롱거리로 여겼습니다. 이로인해 예레미야는 매우 심난하고 괴로웠습니다.

 

10 이 땅에 간음하는 자가 가득하도다 저주로 말미암아 땅이 슬퍼하며 광야의 초장들이 마르나니 그들의 행위가 악하고 힘쓰는 것이 정직하지 못함이로다

10 The land is full of adulterers; because of the curse the land lies parched and the pastures in the desert are withered. The prophets follow an evil course and use their power unjustly.

간음이 가득하다는 것은 온 나라가 우상숭배와 도덕적 타락으로 가득함을 말합니다. 가나안 풍요의 신이라는 바알숭배는 오히려 피폐한 나라로 만들었습니다. 결실은 없고 온 나라를 불모지로 만들었습니다. 이 땅의 풍성한 결실은 오로지 하나님의 축복으로만 된 것입니다. 

 

11 여호와의 말씀이니라 선지자와 제사장이 다 사악한지라 내가 내 집에서도 그들의 악을 발견하였노라

11 'Both prophet and priest are godless; even in my temple I find their wickedness,' declares the LORD.

제사장들이 이방종교와 부도덕한 관행으로 하나님의 집인, 성전을 더럽혔습니다. 요시아가 B.C.622년 종교개혁을 선언하고 성전과 성전내 여러 이교적인 종교행사를 금지 시켰습니다. 요시야가 B.C.609년 전사하자 여호야김. 여호야긴,시드기야 시대에 이런 관행이 다시 시작됩니다. 에스겔 8장에 그 당시 성전에서 어떤 일들이 벌어졌는지 잘 묘사되어 있습니다. 예레미야가 마음이 혼란해 괴로웠던 것은 바로 이 문제들 입니다.

 

12 그러므로 그들의 길이 그들에게 어두운 가운데 미끄러운 곳과 같이 되고 그들이 밀어냄을 당하여 그 길에 엎드러질 것이라 그들을 벌하는 해에 내가 그들에게 재앙을 내리리라 여호와의 말씀이니라

12 'Therefore their path will become slippery; they will be banished to darkness and there they will fall. I will bring disaster on them in the year they are punished,' declares the LORD.

‘미끄러운 곳’은 하나님의 징벌로 인한 파멸상황을 상징하는 말로 간혹 사용됩니다(시 35:6, 73:18) 하나님에 패역한 자들이 사악한 의도로 스스로 이 길로 들어선 뒤, 이제 심판 앞에 서게 됩니다.

 

13 내가 사마리아 선지자들 가운데 우매함을 보았나니 그들은 바알을 의지하고 예언하여 내 백성 이스라엘을 그릇되게 하였고

13 'Among the prophets of Samaria I saw this repulsive thing: They prophesied by Baal and led my people Israel astray.

‘우매함’으로 번역된 [*티플라]는 ‘범죄행위, ‘위반되는 것’ 이란 의미도 포함됩니다. 북이스라엘의 거짓된 선지자들의 어리석은 범죄행위 때문에 백성들 하나님과 멀어졌습니다. 그들은 겉으로 여호와의 이름을 말하며, 안으로는 바알을 의지했습니다. 그들의 죄악은 가증한 것입니다. 

 

14 내가 예루살렘 선지자들 가운데도 가증한 일을 보았나니 그들은 간음을 행하며 거짓을 말하며 악을 행하는 자의 손을 강하게 하여 사람으로 그 악에서 돌이킴이 없게 하였은즉 그들은 다 내 앞에서 소돔과 다름이 없고 그 주민은 고모라와 다름이 없느니라

14 And among the prophets of Jerusalem I have seen something horrible: They commit adultery and live a lie. They strengthen the hands of evildoers, so that no one turns from his wickedness. They are all like Sodom to me; the people of Jerusalem are like Gomorrah.'

예루살렘의 선지자들의 범죄행위도 경고합니다. 그들이 북이스라엘의 선지자들보다 더 악한 이유를 열거합니다. 그들은 북왕국의 패역과 파멸을 보고도 잘못에서 돌아서지 않았습니다. 하나님의 이름을 망령되이 사용했습니다. 그들의 타락은 소돔과 고모라에 비교할 만합니다. 하나님을 거부하고, 자신들의 악을 합리화 시키려 백성의 악행을 더 부추겼습니다. 

 

15 그러므로 만군의 여호와께서 선지자에 대하여 이와 같이 말씀하시니라 보라 내가 그들에게 쑥을 먹이며 독한 물을 마시게 하리니 이는 사악이 예루살렘 선지자들로부터 나와서 온 땅에 퍼짐이라 하시니라

15 Therefore, this is what the LORD Almighty says concerning the prophets: 'I will make them eat bitter food and drink poisoned water, because from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land.'

‘쑥”[*라아나]은 ‘저주하다’라는 의미에서 유래된 명칭입니다. 거짓 선지자들이 생명이 위험한 독한 물을 마시는 징벌을 받을 것입니다

 

16 만군의 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 너희에게 예언하는 선지자들의 말을 듣지 말라 그들은 너희에게 헛된 것을 가르치나니 그들이 말한 묵시는 자기 마음으로 말미암은 것이요 여호와의 입에서 나온 것이 아니니라

16 This is what the LORD Almighty says: 'Do not listen to what the prophets are prophesying to you; they fill you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.

선지자들은 전쟁이 없고 안전할 것이라고 백성들을 오도합니다.그들은 백성들을 회개시키고 죄에서 돌이키도록 가르치지않았습니다. 그들 자신이 더 적극적으로 패역한 일을 했습니다. 그들은 패망의 지름길을 택했습니다. 그들이 하나님의 말씀이라고 전한 것은 그들 자신의 그릇된 생각입니다.

 

17 항상 그들이 나를 멸시하는 자에게 이르기를 너희가 평안하리라 여호와의 말씀이니라 하며 또 자기 마음이 완악한 대로 행하는 모든 사람에게 이르기를 재앙이 너희에게 임하지 아니하리라 하였느니라

17 They keep saying to those who despise me, 'The LORD says: You will have peace.' And to all who follow the stubbornness of their hearts they say, 'No harm will come to you.'

그들은 자신이 잘못해도 하나님을 자신들의 뒤를 봐주는 존재 정도로 여겼습니다. 하나님은 이스라엘에게 항상 공의와 거룩함으로 살아가도록 명령하셨습니다. 그들이 언약의 자손이라도 언약을 지키지 않으면, 하나님의 보호를 받지 못합니다. 죄짓는 자들에게 재앙이 이르지 않는다고 말하니, 거짓 선지자들은 당연히 심판 받아야 됩니다.

 

-----------------------------------

 

예레미야 23장:18-28

18 누가 여호와의 회의에 참여하여 그 말을 알아들었으며 누가 귀를 기울여 그 말을 들었느냐

18 But which of them has stood in the council of the LORD to see or to hear his word? Who has listened and heard his word?

거짓선지자들은 하나님의 회의에 참석하지 않은 자들이니 하나님의 말을 듣지 않은 것이 명백합니다. 

 

19 보라 여호와의 노여움이 일어나 폭풍과 회오리바람처럼 악인의 머리를 칠 것이라

19 See, the storm of the LORD will burst out in wrath, a whirlwind swirling down on the heads of the wicked.

20 여호와의 진노가 내 마음의 뜻하는 바를 행하여 이루기까지는 그치지 아니하나니 너희가 끝날에 그것을 완전히 깨달으리라

20 The anger of the LORD will not turn back until he fully accomplishes the purposes of his heart. In days to come you will understand it clearly.

예레미야가 심판에 대한 하나님의 말씀을 전했을 때 백성들은 그의 말을 받아들일 수 없었을 것입니다. 그것이 하나님의 말씀이라고 인정하고 싶지 않았을 것입니다. 자신들의 죄악때문에, 하나님께서 자신들을 버리고 심판할 것이라는 사실을 인정할 수 없었을 것입니다. 그 때문에 예레미야를 핍박하고 생명을 위협했을 것입니다. 그들이 진실을 부인해도, ‘끝날에” 심판이 있을 때 그들들을 모든것을 알게 될 것입니다. 

 

21 이 선지자들은 내가 보내지 아니하였어도 달음질하며 내가 그들에게 이르지 아니하였어도 예언하였은즉

21 I did not send these prophets, yet they have run with their message; I did not speak to them, yet they have prophesied.

그들 거짓 선지자들은 하나님의 말씀을 받지 않고도 받았다고 백성을 속였습니다., 자신들이 바라던 바대로만 욕망을 채웠습니다. 이런 일은 오늘의 교회에서도 일어날 수있습니다. 하나님의 말씀에 귀가 열리지 않는 종교지도자들이, 그들 자신의 생각과 의지를 전달하려고 성경을 잘못 해석합니다. 그들 마음대로 왜곡해 전달하기도 합니다. 목자들은  하나님과  24시간 동행하며, 말씀에 귀 기울여야 됩니다. 주신 말씀 그대로 양떼를 돌보아야 됩니다.

 

22 그들이 만일 나의 회의에 참여하였더라면 내 백성에게 내 말을 들려서 그들을 악한 길과 악한 행위에서 돌이키게 하였으리라

22 But if they had stood in my council, they would have proclaimed my words to my people and would have turned them from their evil ways and from their evil deeds.

선지자가 해야할 사명은 하나님의 백성을 거룩한 길로 가도록 인도하는 것입니다. 그들이 사악한 길로 가지않도록, 바로 가르쳐야 됩니다. 바른 길로 인도해야만 됩니다.  선지자 자신이 먼저, 하나님 앞에 바로서서, (하나님의 회의에 참여하여) 언제나 말씀을 청종해야 됩니다. 

 

23 여호와의 말씀이니라 나는 가까운 데에 있는 하나님이요 먼 데에 있는 하나님은 아니냐

23 'Am I only a God nearby,' declares the LORD, 'and not a God far away?

우리 인간은 하나님을 자주 잊어버립니다. 하나님이 우리를 보지않을 것이라고 함부로 행동합니다. 전지전능하신 하나님은 우리의 모든 것을 알고 계십니다. 하나님은 모든 것을 초월해 계시지만, 우리 가까이 이 세상에 계시고, 우리 머리털까지 세는 분이십니다. 새들을 먹이시고 식물도 아름다운 옷을 입히는 분이십니다. 우리는 그런 하나님께 모든 것을 의논하고, 자신의 길을 의지해야 됩니다.

 

24 여호와의 말씀이니라 사람이 내게 보이지 아니하려고 누가 자신을 은밀한 곳에 숨길 수 있겠느냐 여호와가 말하노라 나는 천지에 충만하지 아니하냐

24 Can anyone hide in secret places so that I cannot see him?' declares the LORD. 'Do not I fill heaven and earth?' declares the LORD.

요나가 하나님의 말씀을 따르지 않으려고 다시스로 피해갔으나, 하나님은 어디나 계시므로 피할수 없었습니다. 거짓선지자들이 사람은 속여도 하나님은 속일수 없습니다.

 

25 내 이름으로 거짓을 예언하는 선지자들의 말에 내가 꿈을 꾸었다 꿈을 꾸었다고 말하는 것을 내가 들었노라

25 "I have heard what the prophets say who prophesy lies in my name. They say, 'I had a dream! I had a dream!'

히브리어 [*할람] ‘꿈꾸다’는 의미입니다. 하나님의 계시는 간혹 꿈이나 환상을 통해 전달되었습니다. (창 37,41장, 민 12:6, 단 2:7, 욜 2:28, 슥 1:7-6:8)  거짓선지자들이 그들이 받았다는 하나님 말씀을 정당화하려 꿈꾸었다고 말하지만, 하나님은 그들의 거짓을 아십니다.

 

26 거짓을 예언하는 선지자들이 언제까지 이 마음을 품겠느냐 그들은 그 마음의 간교한 것을 예언하느니라

26 How long will this continue in the hearts of these lying prophets, who prophesy the delusions of their own minds?

그들이 자기 예언의 근거를 대며 하나님의 말씀인듯 기만하지만, 그 거짓은 멀지않아 다 드러날 것입니다.

 

27 그들이 서로 꿈 꾼 것을 말하니 그 생각인즉 그들의 조상들이 바알로 말미암아 내 이름을 잊어버린 것 같이 내 백성으로 내 이름을 잊게 하려 함이로다

27 They think the dreams they tell one another will make my people forget my name, just as their fathers forgot my name through Baal worship.

거짓 선지자의 거짓말은 바알을 찾는 우상숭배와 동일합니다. 하나님을 백성에게 멀리하게 하는 것은 우상숭배와 같은 죄악입니다.

 

28 여호와의 말씀이니라 꿈을 꾼 선지자는 꿈을 말할 것이요 내 말을 받은 자는 성실함으로 내 말을 말할 것이라 겨가 어찌 알곡과 같겠느냐

28 Let the prophet who has a dream tell his dream, but let the one who has my word speak it faithfully. For what has straw to do with grain?' declares the LORD.

하나님에게서 오는 참된 말씀은 영의 양식입니다. 거짓선지자의 말은 우리의 영에 아무런 양분이 되지않는 빈 쭉쟁이 겨껍질과 같습니다.

 

—---------------------------------------------

예레미야23장: 29-40

29 여호와의 말씀이니라 내 말이 불 같지 아니하냐 바위를 쳐서 부스러뜨리는 방망이 같지 아니하냐

29 'Is not my word like fire,' declares the LORD, 'and like a hammer that breaks a rock in pieces?

하나님의 말씀은 ‘혼과 영과 및 관절과 골수를 찔러 쪼개기까지 ‘합니다 (히 4:12) 하나님의 말씀은 죄악을 철저히 태워버립니다.(5:14) 하나님의 말씀은 불처럼, 방망이처럼 죄를 파괴하는 강력한 힘을 지닙니다. 그러니, 회개하지 않는 자는 파멸을 만나게 됩니다.

 

30 여호와의 말씀이라 그러므로 보라 서로 내 말을 도둑질하는 선지자들을 내가 치리라

30 'Therefore,' declares the LORD, 'I am against the prophets who steal from one another words supposedly from me.

31 여호와의 말씀이니라 보라 그들이 혀를 놀려 여호와가 말씀하셨다 하는 선지자들을 내가 치리라

31 Yes," declares the LORD, "I am against the prophets who wag their own tongues and yet declare, 'The LORD declares.'

32 여호와의 말씀이니라 보라 거짓 꿈을 예언하여 이르며 거짓과 헛된 자만으로 내 백성을 미혹하게 하는 자를 내가 치리라 내가 그들을 보내지 아니하였으며 명령하지 아니하였나니 그들은 이 백성에게 아무 유익이 없느니라 여호와의 말씀이니라

32 Indeed, I am against those who prophesy false dreams,' declares the LORD. 'They tell them and lead my people astray with their reckless lies, yet I did not send or appoint them. They do not benefit these people in the least,' declares the LORD.

거짓선지자들의 잘못을 열거합니다. 1.하나님의 말씀을 도적질하였고, 그것을 자기 것인양 진리를 왜곡해 자신을 내세우고 개인적 착복을 했습니다. 2.하나님의 이름을 마음대로 더럽힌 죄를 지었고, 3.백성을 미혹해 파멸에 이르게 했습니다.

 

33 이 백성이나 선지자나 제사장이 네게 물어 이르기를 여호와의 엄중한 말씀이 무엇인가 묻거든 너는 그들에게 대답하기를 엄중한 말씀이 무엇이냐 묻느냐 여호와의 말씀에 내가 너희를 버리리라 하셨고

33 "When these people, or a prophet or a priest, ask you, 'What is the oracle of the LORD ?' say to them, 'What oracle? I will forsake you, declares the LORD.'

‘엄중한 말씀’에서 말씀[*마사]는 ‘짐을 들어올린다’라는 의미인 [*나사]에서 유래한 말입니다. ‘말씀’(oracle), 혹은 ‘짐’ (burden)으로 번역됩니다. 모든 백성들이 거짓 선지자의 말에 미혹되어 하나님을 배신함으로 그들은 하나님께 무거운 짐처럼 여겼습니다. 그러니, 이제 그 무거운 짐인 너희를 버릴 것이라 하십니다. 우리들 자신도 하나님께 짐이 되지 않는지 생각해보게 됩니다. 우리 모두 하나님이 기뻐하시는 존재가 되길 기대해봅니다. 

 

34 또 여호와의 엄중한 말씀이라 하는 선지자에게나 제사장에게나 백성에게는 내가 그 사람과 그 집안을 벌하리라 하셨다 하고

34 If a prophet or a priest or anyone else claims, 'This is the oracle of the LORD,' I will punish that man and his household.

‘여호와의 엄중한 말씀이 무엇이냐’ 라고 조롱하듯이 말하고, 그들도 하나님의 말씀이 짐스럽다고 말하는 자들, 특히 자신들의 예언을 ‘여호와의 엄중한 말씀’ 이라고 도용하는 자들을 벌하겠다 하십니다.



35 너희는 서로 이웃과 형제에게 묻기를 여호와께서 무엇이라 응답하셨으며 여호와께서 무엇이라 말씀하셨느냐 하고

35 This is what each of you keeps on saying to his friend or relative: 'What is the LORD's answer?' or 'What has the LORD spoken?'

36 다시는 여호와의 엄중한 말씀이라 말하지 말라 각 사람의 말이 자기에게 중벌이 되리니 이는 너희가 살아 계신 하나님, 만군의 여호와 우리 하나님의 말씀을 망령되이 사용함이니라 하고

36 But you must not mention 'the oracle of the LORD ' again, because every man's own word becomes his oracle and so you distort the words of the living God, the LORD Almighty, our God.

하나님의 말씀을 조롱하지 말고 겸손하게 순종하며 받아들이라 하십니다. 그들은 하나님의 말씀을 ‘망령되이’ [*하파크] 사용했습니다. 이는 ‘변질시키다’ ,’왜곡시키다’ 하는 의미로 자신들 마음대로 입맛에 맞게 변질시켜 사용한 것을 말합니다.

 

37 너는 또 선지자에게 말하기를 여호와께서 네게 무엇이라 대답하셨으며 여호와께서 무엇이라 말씀하셨느냐

37 This is what you keep saying to a prophet: 'What is the LORD's answer to you?' or 'What has the LORD spoken?'

하나님의 말씀을 배척하는 이유는 악한 생각과 탐욕에 사로잡혀 하나님의 말씀에 대해 순종하지 않기 때문입니다. 하나님은 허탄한 생각을 버리고 말씀에 겸손하게 순종하라고 하셨습니다.

 

38 너희는 여호와의 엄중한 말씀이라 말하도다 그러므로 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 내가 너희에게 사람을 보내어 너희는 여호와의 엄중한 말씀이라 하지 말라 하였으나 너희가 여호와의 엄중한 말씀 이라는 이 말을 하였은즉

38 Although you claim, 'This is the oracle of the LORD,' this is what the LORD says: You used the words, 'This is the oracle of the LORD,' even though I told you that you must not claim, 'This is the oracle of the LORD.'

34절의 내용을 반복, 34절을 참조하시기 바랍니다. 

 

39 내가 너희를 온전히 잊어버리며 내가 너희와 너희 조상들에게 준 이 성읍을 내 앞에서 내버려

39 Therefore, I will surely forget you and cast you out of my presence along with the city I gave to you and your fathers.

하나님의 말씀을 거역한 결과 그들은 심판 앞에 서게 됩니다. 하나님이 잠시도 잊지 않고 축복하시던 자기 백성을 잊어버리겠다고 하십니다.  이 보다 더 큰 저주는 없습니다. 

 

40 너희는 영원한 치욕과 잊지 못할 영구한 수치를 당하게 하리라 하셨느니라

40 I will bring upon you everlasting disgrace-everlasting shame that will not be forgotten.'

하나님 말씀에 불순종하고, 조롱까지 하는 자들은 영원한 파멸과 수치를 당하게 될것입니다. 바벨론에 의한 예루살렘이 함락되고 그들이 포로로 끌려가는 사건이 닥칠때, 그들은 이 예언이 그대로 이루어졌음을 보게 됩니다.


'구약 > 예레미야' 카테고리의 다른 글

예레미야 25장  (0) 2023.04.28
예레미야 24장  (0) 2023.04.27
예레미야 22장  (0) 2023.04.25
예레미야 21장  (0) 2023.04.24
예레미야 20장  (0) 2023.04.22

댓글