본문 바로가기
신약/야고보서

야고보서 2장: 15-17

by 갈렙과 함께 2026. 5. 27.

야고보서 2장: 15-17

15 만일 형제나 자매가 헐벗고 일용할 양식이 없는데

16 너희 중에 누구든지 그에게 이르되 평안히 가라, 덥게 하라, 배부르게 하라 하며 그 몸에 쓸 것을 주지 아니하면 무슨 유익이 있으리요

17 이와 같이 행함이 없는 믿음은 그 자체가 죽은 것이라

 

James 2: 15-17

15 Suppose a brother or sister is without clothes and daily food.

16 If one of you says to him, 'Go, I wish you well; keep warm and well fed,' but does nothing about his physical needs, what good is it?

17 In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead.

 

---------------------------------------------------

야고보서 2장/ James 2: 15-17

15 만일 형제나 자매가 헐벗고 일용할 양식이 없는데

15 Suppose a brother or sister is without clothes and daily food.

 

야고보는 행함이 없는 믿음의 예를 들어 설명합니다. 가난한 자가 부유한 자를 찾아가서 몸에 쓸것을 구했을 때 필요한 도움을 주지 않고 말만하는 자들이 있습니다.  ‘형제나 자매’는 예수 그리스도 안에서 하나가 된 자로 그리스도에 대한 신앙으로 결속된 그리스도인임을 말합니다. 

‘헐벗다’에 해당하는 헬라어 [귐노이]는 ‘벌거벗은’이라는 의미가 있으나 본문에서는 ‘초라한, 남루한’ 옷을 입은 자들을 가리킵니다. 궁핍한 이들이 절망의 상태에 있음을 표현하고 있습니다. 

 

‘일용할 [에페메루]는 ‘하루를 지내기 위한’ 이라는 의미로 하루 하루 연명할 양식를 말합니다. 야고보는  최소한의 옷과 일용할 양식이 없는 자들에게, 행함 없이 말로만 세가지 ‘위로의 말’만 하는 믿는 자의 말이 얼마나 공허한지를 보여줍니다.

 

16 너희 중에 누구든지 그에게 이르되 평안히 가라, 덥게 하라, 배부르게 하라 하며 그 몸에 쓸 것을 주지 아니하면 무슨 유익이 있으리요

16 If one of you says to him, 'Go, I wish you well; keep warm and well fed,' but does nothing about his physical needs, what good is it?

 

‘평안히 가라’ 의 헬라어 [휘파게테 엔 에이레네]는 히브리어 [레쿠 레샬롬]에서 유래된 말로 유대인들이 헤어질 때 사용했던 통상적인 인사법입니다 ( 삿 18:6, 삼상 1:17, 삼하 15:9). 일용할 양식이 없어 걱정하는 ‘헐벗고 양식이 없는 자’에게 이런 인사는 아무 의미가 없는 것입니다.

 

‘덥게 하라’ 의 헬라어 [데르마이네스데]는 중간태로서 ‘스스로 불을 지펴서 덥게 하라’는 의미입니다.(눅 22:55, 요 18:18, 25). 이는 ‘옷을 입어라’라는 의미로 앞절의 ‘헐벗은 것’에 반대어 입니다.  그러나 스스로 옷을 따뜻이 입을 능력이 없는 이들에게 이런 위로는 가치가 없는 공허한 말입니다.

 

‘배부르게 하라’의 헬라어 [코르타제스타]는 원래 가축을 방목해 키울 때 스스로 풀을 찾아 먹는 것을 나타내는 단어입니다. 이는 도움을 청하러 온자에게 실제적인 도움을 주지 않고 ‘네가 알아서 스스로 배부르게 하라’라고 위로하는 것으로 공허한 말이며 합당치 못한 말입니다.

불행한 이들에게 몸에 쓸것을 채워주지 않고 공허한 말만 하는 것은 그들에게 냉혹하게 대하는 것이고 깊은 상처를 주는 것입니다. 충분히 도울 능력이 있음에도 도와 주지 않고 스스로 믿음이 있노라 떠벌리고 다니는 것은 위선에 불과합니다 (요일 3:18).

 

17 이와 같이 행함이 없는 믿음은 그 자체가 죽은 것이라

17 In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead.

 

가정법의 조건문 형식입니다. ‘만약 계속해서 행함이 없다면’ 으로 해석됩니다. 진실된 믿음의 열매는 ‘행함’으로 나타납니다. 행함은 믿음이 살아있다는 증거입니다. 그러므로 ‘행함’이라는 열매를 맺지 못하면 죽은 것이나 마찬가지입니다. 

‘그 자체’ [카드 헤아우텐]는 내적으로나 외적으로 죽은 것, 즉 본질적으로 죽은 것을 말합니다. 야고보는 ‘행함이 없는 믿음은 올바른 믿음이 아니요, 헛된 믿음이라고 말합니다. 이런 믿음은 죽은 나무와 같이 아무런 힘과 능력이 없기에 겉으로는 살아있는 것 같아도 실제로는 꽃이나 열매를 맺지 못합니다. 이런 행함이 없는 믿음은 자신 만 아니라 다른 사람도 구원하지 시키지 못합니다.



'신약 > 야고보서' 카테고리의 다른 글

야고보서 2장: 12-14  (0) 2026.05.26
야고보서 2장: 8-11  (0) 2026.05.25
야고보서 2장: 5-7  (0) 2026.05.23
야고보서 2장: 1-4  (0) 2026.05.22
야고보서 1장: 26-27  (0) 2026.05.21

댓글