본문 바로가기

신약/요한복음140

요한복음10장 :8-15 요한복음10장 :8-158 나보다 먼저 온 자는 다 절도요 강도니 양들이 듣지 아니하였느니라9 내가 문이니 누구든지 나로 말미암아 들어가면 구원을 받고 또는 들어가며 나오며 꼴을 얻으리라10 도둑이 오는 것은 도둑질하고 죽이고 멸망시키려는 것뿐이요 내가 온 것은 양으로 생명을 얻게 하고 더 풍성히 얻게 하려는 것이라11 나는 선한 목자라 선한 목자는 양들을 위하여 목숨을 버리거니와12 삯꾼은 목자가 아니요 양도 제 양이 아니라 이리가 오는 것을 보면 양을 버리고 달아나나니 이리가 양을 물어 가고 또 헤치느니라13 달아나는 것은 그가 삯꾼인 까닭에 양을 돌보지 아니함이나14 나는 선한 목자라 나는 내 양을 알고 양도 나를 아는 것이15 아버지께서 나를 아시고 내가 아버지를 아는 것 같으니 나는 양을 위하여.. 2024. 9. 6.
요한복음 10장: 1-7 요한복음 10장: 1-71 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 문을 통하여 양의 우리에 들어가지 아니하고 다른 데로 넘어가는 자는 절도며 강도요2 문으로 들어가는 이는 양의 목자라3 문지기는 그를 위하여 문을 열고 양은 그의 음성을 듣나니 그가 자기 양의 이름을 각각 불러 인도하여 내느니라4 자기 양을 다 내놓은 후에 앞서 가면 양들이 그의 음성을 아는 고로 따라오되5 타인의 음성은 알지 못하는 고로 타인을 따르지 아니하고 도리어 도망하느니라6 예수께서 이 비유로 그들에게 말씀하셨으나 그들은 그가 하신 말씀이 무엇인지 알지 못하니라7 그러므로 예수께서 다시 이르시되 내가 진실로 진실로 너희에게 말하노니 나는 양의 문이라 John 10: 1-71 'I tell you the truth, the man w.. 2024. 9. 5.
요한복음 9장: 35-41 요한복음 9장: 35-4135 Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, 'Do you believe in the Son of Man?'36 'Who is he, sir?' the man asked. 'Tell me so that I may believe in him.'37 Jesus said, 'You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you.'38 Then the man said, 'Lord, I believe,' and he worshiped him.39 Jesus said, 'For judgment I have come into this wor.. 2024. 9. 4.
요한복음 9장: 24-34 요한복음 9장: 24-3424 이에 그들이 맹인이었던 사람을 두 번째 불러 이르되 너는 하나님께 영광을 돌리라 우리는 이 사람이 죄인인 줄 아노라25 대답하되 그가 죄인인지 내가 알지 못하나 한 가지 아는 것은 내가 맹인으로 있다가 지금 보는 그것이니이다26 그들이 이르되 그 사람이 네게 무엇을 하였느냐 어떻게 네 눈을 뜨게 하였느냐27 대답하되 내가 이미 일렀어도 듣지 아니하고 어찌하여 다시 듣고자 하나이까 당신들도 그의 제자가 되려 하나이까28 그들이 욕하여 이르되 너는 그의 제자이나 우리는 모세의 제자라29 하나님이 모세에게는 말씀하신 줄을 우리가 알거니와 이 사람은 어디서 왔는지 알지 못하노라30 그 사람이 대답하여 이르되 이상하다 이 사람이 내 눈을 뜨게 하였으되 당신들은 그가 어디서 왔는지 알.. 2024. 9. 3.