시편 91편
1 지존자의 은밀한 곳에 거주하며 전능자의 그늘 아래에 사는 자여,
2 나는 여호와를 향하여 말하기를 그는 나의 피난처요 나의 요새요 내가 의뢰하는 하나님이라 하리니
3 이는 그가 너를 새 사냥꾼의 올무에서와 심한 전염병에서 건지실 것임이로다
4 그가 너를 그의 깃으로 덮으시리니 네가 그의 날개 아래에 피하리로다 그의 진실함은 방패와 손 방패가 되시나니
5 너는 밤에 찾아오는 공포와 낮에 날아드는 화살과
6 어두울 때 퍼지는 전염병과 밝을 때 닥쳐오는 재앙을 두려워하지 아니하리로다
7 천 명이 네 왼쪽에서, 만 명이 네 오른쪽에서 엎드러지나 이 재앙이 네게 가까이 하지 못하리로다
8 오직 너는 똑똑히 보리니 악인들의 보응을 네가 보리로다
9 네가 말하기를 여호와는 나의 피난처시라 하고 지존자를 너의 거처로 삼았으므로
10 화가 네게 미치지 못하며 재앙이 네 장막에 가까이 오지 못하리니
11 그가 너를 위하여 그의 천사들을 명령하사 네 모든 길에서 너를 지키게 하심이라
12 그들이 그들의 손으로 너를 붙들어 발이 돌에 부딪히지 아니하게 하리로다
13 네가 사자와 독사를 밟으며 젊은 사자와 뱀을 발로 누르리로다
14 하나님이 이르시되 그가 나를 사랑한즉 내가 그를 건지리라 그가 내 이름을 안즉 내가 그를 높이리라
15 그가 내게 간구하리니 내가 그에게 응답하리라 그들이 환난 당할 때에 내가 그와 함께 하여 그를 건지고 영화롭게 하리라
16 내가 그를 장수하게 함으로 그를 만족하게 하며 나의 구원을 그에게 보이리라 하시도다
1 He who dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.
2 I will say of the LORD, 'He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.'
3 Surely he will save you from the fowler's snare and from the deadly pestilence.
4 He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.
5 You will not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,
6 nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday.
7 A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you
8 You will only observe with your eyes and see the punishment of the wicked.
9 If you make the Most High your dwelling-even the LORD, who is my refuge-
10 then no harm will befall you, no disaster will come near your tent.
11 For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways;
12 they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
13 You will tread upon the lion and the cobra; you will trample the great lion and the serpent.
14 'Because he loves me,' says the LORD, 'I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.
15 He will call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him.
16 With long life will I satisfy him and show him my salvation.'
—--------------------------------------------
시편 91편
1 지존자의 은밀한 곳에 거주하며 전능자의 그늘 아래에 사는 자여,
1 He who dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.
‘지존자’ [엘리온] 을 직역하면, ‘가장 높은’ 입니다. 다른 무엇과도 비교할 수없는 고귀하고 탁월하신 하나님을 나타내는 용어입니다. 대적들이 아무리 악한 시도를 하더라도 하나님께는 그 어떤 영향되 미칠수 없습니다.하나님은 모든것을 초월해 계시는 분이십니다.
‘은밀한 곳에 거하며’ ‘은밀한’ [세테르] 를 직역하면 ‘비밀 장소’입니다. 함부로 공개 되지않는 성전의 지성소를 암시하는 말로, 본 절에서는 ‘그 어떤 영향에도 흔들리지 않는, 하나님의 임재와 보호가 있는 곳’ 이라는 의미로 사용되었습니다. 하나님과 밀접하게 교통하는 자, 하나님의 임재속에 살아가는자는 세상의 어떤 위협이나 난관에도 동요하지 않을 것입니다.
‘전능자의 그늘아래 사는자’ 는 모든 권능을 지니신 하나님의 온전하신 능력아래, 어미새의 날개 그늘 아래처럼, 보호 받는 안전한 지대에 사는 자입니다.
2 나는 여호와를 향하여 말하기를 그는 나의 피난처요 나의 요새요 내가 의뢰하는 하나님이라 하리니
2 I will say of the LORD, 'He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.'
이방 종교를 믿는 자들은 자신들의 신이 자신들에게 종속된 존재로 자신들을 위해 존재한다고 생각합니다. ‘내가 의뢰하는 하나님’ 은 이런 이방 종교의 개념과는 다른 것입니다. 예배하는자는 하나님께 전적으로 종속된다는 것을 전제로 합니다.
하나님은 온 우주의 하나님이시고, 온 민족과 온 나라의 주인이신 하나님 이십니다. 우리 성도들은 그 분에게 자신을 의뢰하는, 미약한 존재들입니다. 그러니 우리는 자신을 온전히 능력의 하나님께 의뢰하고 보호받아야 됩니다.
3 이는 그가 너를 새 사냥꾼의 올무에서와 심한 전염병에서 건지실 것임이로다
3 Surely he will save you from the fowler's snare and from the deadly pestilence.
4 그가 너를 그의 깃으로 덮으시리니 네가 그의 날개 아래에 피하리로다 그의 진실함은 방패와 손 방패가 되시나니
4 He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.
하나님을 어린 새끼를 보호하는 독수리로 비유합니다. ( 신 32:11)
하나님의 ‘진실함’ [아미토] 은 하나님의 언약적 약속에 대한, 그 분 자신의 ‘신실하심’을 나타내는 말입니다. 하나님께서 언약 백성인 우리 성도들을 한 평생 방패로 지키듯이 보호해 주시는 이유는 당신의 언약에 대한 ‘신실하심’ 때문입니다.
5 너는 밤에 찾아오는 공포와 낮에 날아드는 화살과
5 You will not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,
‘밤의 공포’는 기드온의 공격 같은 (삿 7) 야간 기습공격이나, 어두운 밤길의 사단의 공포 같은 것 , 특정 재난이 아니라 다가올수 있는 모든 공포나 위협의 요인을 말합니다.
‘낮에 날아드는 화살’은 대적들의 화살 공격을 말할 수도 있고, 낮에 비치는 사막의 뜨거운 태양광선은 일사병 같은 각종 질병의 원인이 됩니다.
6 어두울 때 퍼지는 전염병과 밝을 때 닥쳐오는 재앙을 두려워하지 아니하리로다
6 nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday.
‘어두울 때’ 는 캄캄하다는 의미보다, ‘갑자기’ 라는 의미가 강합ㄴ이다. 전염병처럼 예상치 못한 시기에 다가오는 불행을 말합니다.
‘밝을 때’ 는 폭풍, 전쟁, 기근, 공개적으로 다가오는 재앙을 말합니다. 어떤 형태로 오는 재앙이든지 하나님의 보호를 믿고 의지하는 자들을 두려움 없이 이겨낼 수있습니다.
7 천 명이 네 왼쪽에서, 만 명이 네 오른쪽에서 엎드러지나 이 재앙이 네게 가까이 하지 못하리로다
7 A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you
하나님을 경외하는자들에게는 어떤 재앙이 다가오더라도, 그 재앙과 불행의 크기에 상관 없이 모두 구원 받을 수 있다는 것을 말하고 있습니다. (잠 12:21)
8 오직 너는 똑똑히 보리니 악인들의 보응을 네가 보리로다
8 You will only observe with your eyes and see the punishment of the wicked.
악인에 대한 징벌은 하나님께서 계신다는 증거가 됩니다. 하나님의 공의와 신실하심을 보면 성도들은 믿음과 소망으로 살아가게 됩니다. 모든 악인이 반드시 심판 받을 때가 올것입니다. 예수그리스도께서 재림하실 때 하나님의 나라가 완성될 것입니다. (마 24:44)
9 네가 말하기를 여호와는 나의 피난처시라 하고 지존자를 너의 거처로 삼았으므로
9 If you make the Most High your dwelling-even the LORD, who is my refuge-
10 화가 네게 미치지 못하며 재앙이 네 장막에 가까이 오지 못하리니
10 then no harm will befall you, no disaster will come near your tent.
11 그가 너를 위하여 그의 천사들을 명령하사 네 모든 길에서 너를 지키게 하심이라
11 For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways;
신실한 자들에게 하나님께서 보할 천사들을 보내어 지켜주십니다. (마 4:11, 눅 22:43)
12 그들이 그들의 손으로 너를 붙들어 발이 돌에 부딪히지 아니하게 하리로다
12 they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
‘독수리 날개로 너를 업어 내게로 인도하였음을 ‘ (출 19:4) ;옛적 모든 날에 그들을 드시며 안으셨으나 (사 63:9) 처럼 각별한 사랑으로 하나님을 경외하는자들을 보호하십니다.
‘발이 돌에 부딪히지 아니하게’ 는 번영과 안전함을 보장하는 표현입니다. (37:31, 잠 2:23) 예수님께서 광야에서 마귀에게 시험 받으실 때 마귀에 의해 인용된 말입니다. (마 4:5-6)
13 네가 사자와 독사를 밟으며 젊은 사자와 뱀을 발로 누르리로다
13 You will tread upon the lion and the cobra; you will trample the great lion and the serpent.
‘사자와 독사’는 모든 현실적인 밤재적 대적들과 위험의 상징입니다. ‘사자와 독사를 밟는다’는 것은 대적과 위험을 물리치고 제거한다는 것을 의미합니다.
14 하나님이 이르시되 그가 나를 사랑한즉 내가 그를 건지리라 그가 내 이름을 안즉 내가 그를 높이리라
14 'Because he loves me,' says the LORD, 'I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.
‘그가 나를 사랑한즉’ 에서 ‘사랑한 즉’ [하솨크] 는 한사람이 다른 사람을 사람하거나 (창 34:8, 신 21:11), 이스라엘에 대한 하나님의 사랑 (신 7:7, 10:15) , 혹은 인간의 하나님께 헌신할 때 사용하던 용어입니다. 이 절에서는 하나님께 대한 인간의 헌신으로 사용됩니다.
‘하나님께 대한 사랑 (헌신)은 하나님의 거룩하고 진실하신 성품을 체험하고 깨닫고 하나님을 아는 것에서 시작됩니다. 그러므로 하나님께 대한 충성과 순종은 하나님과의 밀접한 관계를 나타냅니다.
15 그가 내게 간구하리니 내가 그에게 응답하리라 그들이 환난 당할 때에 내가 그와 함께 하여 그를 건지고 영화롭게 하리라
15 He will call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him.
하나님과의 친밀한 관계의 결과 중 하나로 하나님은 성도가 올린 기도에 응답해 주십니다. 그의 필요를 채워주시고, 환난중에도 그와 동행해 주십니다.
‘영화롭게 하리라’는 것은 하나님께서 그와 친밀한 관계를 지속하시고, 그를 자신의 친구처럼 대해주실것을 가리킵니다. 지극히 높으신 하나님께서 우리와 친구가 되셨으니 이보다 더한 영광이 어디 있겠습니까? 주께서 높이시는 자를 누가 낮출수 있겠습니까?
주를 알고 주와 동행 한다는 것은 성도의 가장 큰 기쁨입니다.
16 내가 그를 장수하게 함으로 그를 만족하게 하며 나의 구원을 그에게 보이리라 하시도다
16 With long life will I satisfy him and show him my salvation.'
이 구절의 ‘구원’은 하나님을 알지 못하던자가 하나님을 알고 구원받았다고 말하는 그 ‘구원’이 아닙니다. 이것은 하나님을 알고 구원 받았을 뿐 아니라, 그 약속에 순종하며 사는 자가 누리게되는 장수에 대한 축복을 받은자에 대한 내용입니다. 이 ‘구원;은 현실을 살아갈 때 당하는 많은 곤경들에서 구우너해주시고 우리가 이땅의 삶을 마감할 때 영원한 하나님 나라로 인도 되는 영원한 구원을 말합니다.
하나님과 동행하는 사람은 그가 땅에 사는 동안에, 하나님의 친구로서 영화롭게 살아갈 수있습니다. 영원한 존재이신 하나님과 영원한 교제를 누리는 축복안에서 하나님과 동행하게 됩니다.
'구약 > 시편' 카테고리의 다른 글
시편 93 (0) | 2023.12.08 |
---|---|
시편 92편 (0) | 2023.12.06 |
시편 90편 (0) | 2023.12.04 |
시편 89편 :25-52 (0) | 2023.12.02 |
시편 89편 :1-24 (0) | 2023.11.16 |
댓글