시편 43편
1. 하나님이여 나를 판단하시되 경건하지 아니한 나라에 대하여 내 송사를 변호하시며 간사하고 불의한 자에게서 나를 건지소서
2. 주는 나의 힘이 되신 하나님이시거늘 어찌하여 나를 버리셨나이까 내가 어찌하여 원수의 억압으로 말미암아 슬프게 다니나이까
3. 주의 빛과 주의 진리를 보내시어 나를 인도하시고 주의 거룩한 산과 주께서 계시는 곳에 이르게 하소서
4. 그런즉 내가 하나님의 제단에 나아가 나의 큰 기쁨의 하나님께 이르리이다 하나님이여 나의 하나님이여 내가 수금으로 주를 찬양하리이다
5. 내 영혼아 네가 어찌하여 낙심하며 어찌하여 내 속에서 불안해 하는가 너는 하나님께 소망을 두라 그가 나타나 도우심으로 말미암아 내 하나님을 여전히 찬송하리로다
Psalm 43
1 Vindicate me, my God,
and plead my cause
against an unfaithful nation.
Rescue me from those who are
deceitful and wicked.
2 You are God my stronghold.
Why have you rejected me?
Why must I go about mourning,
oppressed by the enemy?
3 Send me your light and your faithful care,
let them lead me;
let them bring me to your holy mountain,
to the place where you dwell.
4 Then I will go to the altar of God,
to God, my joy and my delight.
I will praise you with the lyre,
O God, my God.
5 Why, my soul, are you downcast?
Why so disturbed within me?
Put your hope in God,
for I will yet praise him,
my Savior and my God.
—-------------------------------------
시편 43편
Psalm 43
1. 하나님이여 나를 판단하시되 경건하지 아니한 나라에 대하여 내 송사를 변호하시며 간사하고 불의한 자에게서 나를 건지소서
1 Vindicate me, my God,
and plead my cause
against an unfaithful nation.
Rescue me from those who are
deceitful and wicked.
‘경건하지 아니한 나라’ 에 해당하는 문자적 의미는 ‘자비하지 않은 민족’ 입니다. 이 문장은 시편 저자에 대해 대적들이 자비함 없이 혹독하고 부당하게 대우했음을 짐작케합니다.
2. 주는 나의 힘이 되신 하나님이시거늘 어찌하여 나를 버리셨나이까 내가 어찌하여 원수의 억압으로 말미암아 슬프게 다니나이까
2 You are God my stronghold.
Why have you rejected me?
Why must I go about mourning,
oppressed by the enemy?
시온에서 멀리 떨어져 고난 받는 자신의 상황을 그의 힘이 되신 하나님께서 어찌 잠잠히 버려두시는지, 하나님께 강하게 호소하고 있습니다. 이는 그의 고난이 더욱 힘들어진 상황임을 알수 있습니다. 간사하고 불의한 자들이 파놓은 억울한 송사에 대해, 공의로운 하나님의 변호와 구원을 간구합니다. 힘 *[마오즈]는 강한요새, 안전한 보호가 되신 하나님께 도움을구합니다
3. 주의 빛과 주의 진리를 보내시어 나를 인도하시고 주의 거룩한 산과 주께서 계시는 곳에 이르게 하소서
3 Send me your light and your faithful care,
let them lead me;
let them bring me to your holy mountain,
to the place where you dwell.
저자는 하나님께서 천사를 보내어 주의 성산으로 자신을 인도해주시길 간구합니다. 이는 육신의 괴로움을 벗어남 뿐 아니라 영적으로 빛과 진리로 주앞에 인도해주시길 간구하는 것입니다.
4. 그런즉 내가 하나님의 제단에 나아가 나의 큰 기쁨의 하나님께 이르리이다 하나님이여 나의 하나님이여 내가 수금으로 주를 찬양하리이다
4 Then I will go to the altar of God,
to God, my joy and my delight.
I will praise you with the lyre,
O God, my God.
빛과 진리의 예루살렘으로 데려가주시길 기도합니다. 성전에서 하나님 얼굴 뵙기를 갈망합니다
자신의 가장 큰 기쁨 이신 ‘나의 하나님’ 앞에서 주를 찬양할 수 있기를 바랍니다. 하나님은 나의 힘이십니다.
5. 내 영혼아 네가 어찌하여 낙심하며 어찌하여 내 속에서 불안해 하는가 너는 하나님께 소망을 두라 그가 나타나 도우심으로 말미암아 내 하나님을 여전히 찬송하리로다
5 Why, my soul, are you downcast?
Why so disturbed within me?
Put your hope in God,
for I will yet praise him,
my Savior and my God.
42편 5;11과 동일한 내용을 이어갑니다. 42편과 43편이 동일한 저자에 의해 기록된 시 임을 알게 합니다. 낙심하는 자신을 책망하고 명령하며, 하나님께로 향한 믿음을 확고히 하고 있습니다. 하나님은 어떤 상황에서도 ‘나의 하나님’이시며 ‘나의 소망’이십니다.
댓글