사도행전 15장 :10-20
10 그런데 지금 너희가 어찌하여 하나님을 시험하여 우리 조상과 우리도 능히 메지 못하던 멍에를 제자들의 목에 두려느냐
11 그러나 우리는 그들이 우리와 동일하게 주 예수의 은혜로 구원 받는 줄을 믿노라 하니라
12 온 무리가 가만히 있어 바나바와 바울이 하나님께서 자기들로 말미암아 이방인 중에서 행하신 표적과 기사에 관하여 말하는 것을 듣더니
13 말을 마치매 야고보가 대답하여 이르되 형제들아 내 말을 들으라
14 하나님이 처음으로 이방인 중에서 자기 이름을 위할 백성을 취하시려고 그들을 돌보신 것을 시므온이 말하였으니
15 선지자들의 말씀이 이와 일치하도다 기록된 바
16 이 후에 내가 돌아와서 다윗의 무너진 장막을 다시 지으며 또 그 허물어진 것을 다시 지어 일으키리니
17 이는 그 남은 사람들과 내 이름으로 일컬음을 받는 모든 이방인들로 주를 찾게 하려 함이라 하셨으니
18 즉 예로부터 이것을 알게 하시는 주의 말씀이라 함과 같으니라
19 그러므로 내 의견에는 이방인 중에서 하나님께로 돌아오는 자들을 괴롭게 하지 말고
20 다만 우상의 더러운 것과 음행과 목매어 죽인 것과 피를 멀리하라고 편지하는 것이 옳으니
Acts of the Apostles 15: 10-20
10 Now then, why do you try to test God by putting on the necks of the disciples a yoke that neither we nor our fathers have been able to bear?
11 No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.'
12 The whole assembly became silent as they listened to Barnabas and Paul telling about the miraculous signs and wonders God had done among the Gentiles through them.
13 When they finished, James spoke up: 'Brothers, listen to me.
14 Simon has described to us how God at first showed his concern by taking from the Gentiles a people for himself.
15 The words of the prophets are in agreement with this, as it is written:
16 " 'After this I will return and rebuild David's fallen tent. Its ruins I will rebuild, and I will restore it,
17 that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who bear my name, says the Lord, who does these things'
18 that have been known for ages.
19 'It is my judgment, therefore, that we should not make it difficult for the Gentiles who are turning to God.
20 Instead we should write to them, telling them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals and from blood.
사도행전 15장 :10-20
10 그런데 지금 너희가 어찌하여 하나님을 시험하여 우리 조상과 우리도 능히 메지 못하던 멍에를 제자들의 목에 두려느냐
10 Now then, why do you try to test God by putting on the necks of the disciples a yoke that neither we nor our fathers have been able to bear?
자신들도 지기 힘들었던 멍에를 제자들에게 지게 하며 하나님을 시험하느냐고 책망합니다. 유대인들의 행위가 하나님의 일을 방해하는 상황임을 인식시킵니다.
‘멍에’는 무거운 짐을 끌거나, 밭을 가는 쟁기를 연결시키려고 소의 목에 걸었던 도구로 구약 성경에서는 인간에 대한 강압이나 고통을 상징합니다. 신약에서는 율법이 인간에게 요구하는 종교적 의무나 율례를 의미합니다. 특히 기독교 초기에 샴마이 학파의 극단적인 율법해석은 다른 시대 보다 더 무거운 짐이 되었습니다. 바울도 율법을 종의 멍에로 묘사하였고 (갈 5:1) 비인간적인 억압이라고 말했습니다.
11 그러나 우리는 그들이 우리와 동일하게 주 예수의 은혜로 구원받는 줄을 믿노라 하니라
11 No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.'
유대인과 이방인 모두, 우리 주 예수의 은혜로 구원 받은 자들 입니다.
12 온 무리가 가만히 있어 바나바와 바울이 하나님께서 자기들로 말미암아 이방인 중에서 행하신 표적과 기사에 관하여 말하는 것을 듣더니
12 The whole assembly became silent as they listened to Barnabas and Paul telling about the miraculous signs and wonders God had done among the Gentiles through them.
베드로의 변론으로 더 이상의 논란 없이 바울과 바나바의 선교활동을 공인합니다. 이방인 선교는 하나님의 뜻을 이루신 것입니다. 이방인이 구원 받게 된 것은 하나님의 강권적 역사입니다.
13 말을 마치매 야고보가 대답하여 이르되 형제들아 내 말을 들으라
13 When they finished, James spoke up: 'Brothers, listen to me.
야고보는 예수님의 형제 (마 13:55)이고 예루살렘 교회에서 존경받는 지도자 였습니다. 그는 의장의 직분으로 예루살렘회의를 이끌었고 베드로의 연설 내용을 수용하는 것으로 회의를 마무리 합니다.
14 하나님이 처음으로 이방인 중에서 자기 이름을 위할 백성을 취하시려고 그들을 돌보신 것을 시므온이 말하였으니
14 Simon has described to us how God at first showed his concern by taking from the Gentiles a people for himself.
야고보는 베드로를 히브리식 옛이름 ‘시므온’이라고 부르는데 이는 베드로와 친분이 있음을 암시하는 부분입니다. 동시에 회의에 참석한 모든 사람이 베드로의 옛이름을 알 정도로 서로를 잘 아는 유대인들 인것을 짐작할 수있습니다. 이 구절은 고넬로 사건에 대해서 언급한 것입니다.
15 선지자들의 말씀이 이와 일치하도다 기록된 바
15 The words of the prophets are in agreement with this, as it is written:
구약 성경의 선지서를 인용하여 베드로를 통해서 그 예언이 이루어졌음을 증명합니다.
16 이 후에 내가 돌아와서 다윗의 무너진 장막을 다시 지으며 또 그 허물어진 것을 다시 지어 일으키리니
16 " 'After this I will return and rebuild David's fallen tent. Its ruins I will rebuild, and I will restore it,
본문은 아모스의 예언으로, 야고보는 베드로의 설교와 연결하여 아모스가 예언한 ‘그날’이 바로 지금 이라고 암시합니다. 야고보는 허물어진 다윗 왕국을 다시 세우고 다시 짓는다는 아모스의 예언을 다른 관점으로 인용한 것입니다. 즉, 유대주의의 배타적 세계관이 무너졌고 예수 그리스도에 의해 재건된 세계관으로 전환되었음을 알리고자 이를 인용했습니다.
17 이는 그 남은 사람들과 내 이름으로 일컬음을 받는 모든 이방인들로 주를 찾게 하려 함이라 하셨으니
17 that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who bear my name, says the Lord, who does these things'
18 즉 예로부터 이것을 알게 하시는 주의 말씀이라 함과 같으니라
18 that have been known for ages.
이방인의 구원에 대한 하나님의 의도는 구약시대부터 계시되어 왔음을 밝힙니다. 하나님은 이스라엘 역사속에서 지속적으로 구원 사업을 하셨음을 의미합니다.
19 그러므로 내 의견에는 이방인 중에서 하나님께로 돌아오는 자들을 괴롭게 하지 말고
19 'It is my judgment, therefore, that we should not make it difficult for the Gentiles who are turning to God.
야고보는 ‘내 의견’ 을 밝혀, 모든 토론의 결론을 내리는 최종 판결을 하고 있습니다. 예루살렘 교회에서 야고보의 권위가 대단했음을 알수 있습니다. 유대인에게 배타적인 우월감을 포기하고 율법과 할례로 그들을 괴롭게 하지 말라고 충고합니다. 네가지 권면 조항은 세개의 의식적 부분과 하나의 도덕적인 문제가 있습니다. 예루살렘회의는 할례만이 아니라, 율법 전반에 대한 것을 다루었습니다.
20 다만 우상의 더러운 것과 음행과 목매어 죽인 것과 피를 멀리하라고 편지하는 것이 옳으니
20 Instead we should write to them, telling them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals and from blood.
‘우상의 더러운 것’은 우상에게 바쳐진 음식을 의미합니다. 예루살렘 총회에서는 우상의 음식에 대해 부정적 결론을 내렸으나 고린도전서 8:1-13, 갈 2:11-14 에서 바울은 각자의 양심에 맡김으로 보다 자유로운 입장을 표명했습니다. 이 권면에서 중요한 것은 음식섭취 자체가 중요한 것이 아니라 우상숭배로 빗나가는 신앙을 경계하는데 있습니다.
‘음행’ 에 대해서는 여러가지 해석이 있습니다. 이것를 요약한 것입니다. (1) 우상에 바친 음식을 먹음으로 범하는 영적 음행, (2) 우상의 신전에서 행하는 육체적 음행행위 등이 있고 (3) 일반 사회에서 통용하는 축첩행위, 재혼, 이교도와의 결혼, 혈족간의 결혼 , 근친혼 등이 이에 속했습니다. 이방인들이 행했던 포괄적인 음행에 대해 언급 한 것입니다ㅣ
‘목매어 죽인 것과 피’에 대해서는 구약에서 이미 금지 된것입니다 (창 9:4, 레 17:14, 신 12:16). 목매어 죽인 짐승은 피가 체내에 남아 있기에 피채로 먹지 말라는 것과 동일한 의미입니다. 피를 먹지 못하게 한 이유는 피가 생명을 뜻하기 때문입니다. (레 17:11)
'신약 > 사도행전' 카테고리의 다른 글
사도행전 15장 : 30-41 (0) | 2024.02.07 |
---|---|
사도행전 15장 : 21-29 (0) | 2024.02.06 |
사도행전 15장: 1-9 (0) | 2024.02.03 |
사도행전 14장: 20-28 (0) | 2024.02.02 |
사도행전 14장 : 1-19 (0) | 2024.02.01 |
댓글