신약/로마서86 로마서 4장 19-25 로마서 4장 19-2519 그가 백 세나 되어 자기 몸이 죽은 것 같고 사라의 태가 죽은 것 같음을 알고도 믿음이 약하여지지 아니하고20 믿음이 없어 하나님의 약속을 의심하지 않고 믿음으로 견고하여져서 하나님께 영광을 돌리며21 약속하신 그것을 또한 능히 이루실 줄을 확신하였으니22 그러므로 그것이 그에게 의로 여겨졌느니라23 그에게 의로 여겨졌다 기록된 것은 아브라함만 위한 것이 아니요24 의로 여기심을 받을 우리도 위함이니 곧 예수 우리 주를 죽은 자 가운데서 살리신 이를 믿는 자니라25 예수는 우리가 범죄한 것 때문에 내줌이 되고 또한 우리를 의롭다 하시기 위하여 살아나셨느니라 Romans 4: 19-2519 Without weakening in his faith, he faced the fact .. 2024. 4. 30. 로마서 4장 :16-18 로마서 4장 :16-1816 그러므로 상속자가 되는 그것이 은혜에 속하기 위하여 믿음으로 되나니 이는 그 약속을 그 모든 후손에게 굳게 하려 하심이라 율법에 속한 자에게뿐만 아니라 아브라함의 믿음에 속한 자에게도 그러하니 아브라함은 우리 모든 사람의 조상이라17 기록된 바 내가 너를 많은 민족의 조상으로 세웠다 하심과 같으니 그가 믿은 바 하나님은 죽은 자를 살리시며 없는 것을 있는 것으로 부르시는 이시니라18 아브라함이 바랄 수 없는 중에 바라고 믿었으니 이는 네 후손이 이같으리라 하신 말씀대로 많은 민족의 조상이 되게 하려 하심이라 Romans 4 :16-1816 Therefore, the promise comes by faith, so that it may be by grace and may be .. 2024. 4. 29. 로마서 4장 :13-15 로마서 4장 :13-1513 아브라함이나 그 후손에게 세상의 상속자가 되리라고 하신 언약은 율법으로 말미암은 것이 아니요 오직 믿음의 의로 말미암은 것이니라14 만일 율법에 속한 자들이 상속자이면 믿음은 헛것이 되고 약속은 파기되었느니라15 율법은 진노를 이루게 하나니 율법이 없는 곳에는 범법도 없느니라 Romans 4 :13-1513 It was not through law that Abraham and his offspring received the promise that he would be heir of the world, but through the righteousness that comes by faith.14 For if those who live by law are heirs, faith.. 2024. 4. 27. 로마서 4장 :11-12 로마서 4장 :11-1211 그가 할례의 표를 받은 것은 무할례시에 믿음으로 된 의를 인친 것이니 이는 무할례자로서 믿는 모든 자의 조상이 되어 그들도 의로 여기심을 얻게 하려 하심이라12 또한 할례자의 조상이 되었나니 곧 할례 받을 자에게뿐 아니라 우리 조상 아브라함이 무할례시에 가졌던 믿음의 자취를 따르는 자들에게도 그러하니라 Romans 4 :11-1211 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but have not been circum.. 2024. 4. 26. 이전 1 ··· 14 15 16 17 18 19 20 ··· 22 다음